[moemakadaily@moemaka.biz] 8th April - MoeMaKa Daily


ပန္းခ်ီ သန္းေဌးေမာင္ - ႏႈတ္ခမ္းေမြးနဲ႔ ကိုုကိုုၾကီး
ဧျပီ ၈၊ ၂၀၁၃ (ပန္းခ်ီဆရာကိုု ဒီကေန ခြင့္ေတာင္းလိုုက္ပါ၏၊ မိုုးမခမွာ ေဖာ္ျပခြင့္)

Posted by Maung Yit at 11:08 PM 0 comments  

Ashin Dhammapiya - It is Time


ပ်ံေလတဲ့ငွက္ခါး နားမွသိမယ္
ေဒါက္တာဓမၼပိယ (ITBMU)၊ ဧျပီ ၈၊ ၂၀၁၃
            ဧၿပီ (၆)ရက္ေန႔က ရန္ကုန္ကို္ ျပန္ေရာက္တယ္။ သိၾကတဲ့အတိုင္းပဲ ေအးတဲ့ႏိုင္ငံမ်ားကေန ျမန္မာ ျပည္ကို ျပန္လာသူတိုင္း ႀကဳံေလ့၊ ႀကဳံထရွိတဲ့ အေတြ႔အႀကဳံေလးတစ္ခု။ ေလယဥ္ေပၚကအထြက္ ေလဆိပ္ထဲကို တန္းမေရာက္ႏိုင္ပဲ ေလွခါးမွဆင္းၿပီး ေစာင့္ႀကိဳေနတဲ့ ကားေပၚကို တက္ရတယ္။ ဒီအခါမွာ ပူေလာင္လွတဲ့ ရာသီဥတုဒဏ္က ရုတ္တရက္ႀကီးဆိုေတာ့ အေတာ္ကုိ ပူတယ္လို႔ ခံစားရတယ္။ တခ်ဳိ႔မ်ားဆို ေရႊလင္းပန္းႏွင့္ ခ်င္းေဆးထားတဲ့ ဘုရင့္သားေလးေတြ၊ သမီးေလးေတြပမာ ေဆြ႔ေဆြ႔ခုံၿပီး သူတို႔႔ပဲ အပူဒဏ္ကို ခံစားေနရသလို  အမူအရာမ်ဳိးနဲ႔ေပါ့။ ဘယ္ပဲျဖစ္ျဖစ္ တကယ္တမ္းေျပာရမယ္ဆိုရင္ေတာ့ - ပူႏိုင္ရန္ေကာ ျမန္မာျပည္ႀကီး ရယ္ေပါ့  … ။
            စာေရးသူအတြက္ေတာ့ ျမန္မာျပည္ႀကီးကို သံေယာဇဥ္ႀကီးလြန္းသူမို႔ အပူဒဏ္ကို မၿငီးျငဴလိုေတာ့ပါ။ ဒါေပမဲ့ ျပန္လာခါစပဲရွိေသးတာမို႔ အပူအေအးမွ်တလွတဲ့ ကာလီဖိုးနီးယားျပည္နယ္က ဖရီးေမာင့္ၿမဳိ႔ေလးကို ခ်က္ျခင္းဆိုသလိုပဲ ျပန္လည္သတိရမိတယ္။ ၿပီးေတာ့ စိတ္ထဲမွာလည္း ဖရီးေမာင့္ၿမဳိ႔ေလးကို တိတ္တခုိးေလး လြမ္းမိတယ္။ ̏ဖရီးေမာင့္မွာဆိုရင္ ဒီအခ်ိန္မွာ ဇိမ္ပဲေပါ့˝။ ဒါေပမဲ့ အသံထြက္ေအာင္ေတာ့ မညီးညဴခဲ့ပါ။ ညဥ္းညူးေနရမဲ့အခ်ိန္အခါမ်ဳိးလည္း မဟုတ္လို႔ပါ။  
            ေလယဥ္ေပၚကဆင္းလာတဲ့ ခရီးသည္ေတြထဲမွာ ျပည္ပေရာက္ ျမန္မာျပည္ဖြားေတြ အမ်ားႀကီး ပါေနတာေတြ႔ရလို႔  ၀မ္းသာမိျခင္းပါ။ အသြင္ကူးေျပာင္းဆဲကာလမွာ ျမန္မာျပည္ကိုျပန္လာၿပီး ဘာစီးပြားေရး လုပ္ရင္ ေကာင္းမလဲဆိုတဲ့ စီးပြားလုပ္လိုတဲ့စိတ္ထားနဲ႔ ျပန္လာသူတိုင္းကို တကယ္ပဲ ေက်းဇူးတင္ေနမိျခင္းပါ။ ယုတ္စြအဆုံး အလည္သက္သက္ပဲ ျပန္လာသူမ်ားကိုပင္ ေက်းဇူးတင္ေနမိျခင္းပါ။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုရင္ တိုင္းျပည္ကို ဒီမိုကေရစီစနစ္ႏွင့္ အသြင္ကူးေျပာင္းဆဲကာလမွာ တုိင္းျပည္စီးပြားေရးအတြက္ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံလုိသူ ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားႏွင့္ အိပ္က္စ္ျမန္မာ (ex-Myanmar)မ်ားပါ တိုင္းျပည္ကို ေရာက္လာၾကတယ္ဆိုေတာ့ တိုင္းျပည္ကို ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ေအာင္ ႀကိဳးစားအားထုတ္ေနၾကတဲ့ ႏိုင္ငံေတာ္အႀကီးအကဲမ်ားအတြက္ အင္းအား သစ္မ်ား ျဖစ္လာႏိုင္ျခင္းပါ။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ျမန္မာျပည္ကို အလည္ျပန္လာရင္း အေျခအေနကို သုံးသပ္မိလို႔ ျမန္မာျပည္မွာ ျပန္ၿပီး စီးပြားးလုပ္ကိုင္လိုတဲ့ တခ်ဳ႔ိ ex-Myanmar မ်ားကို ေတြ႔ရေတာ့ ၀မ္းသာမိတယ္လို႔ ေျပာလိုက္ျခင္းပါ။
            သို႔ေသာ္ တစ္ခုေတာ့ ႀကိဳတင္ၿပီးမွာထားပါရေစ။ ျမန္မာျပည္ကို ျပန္လာတဲ့အခါ ယခုေလာေလာဆယ္ အင္မီဂေရးရွင္း (immigration) ဌာနမွ ထတ္ျပန္ထားတဲ့မူအရ အိက္က္စ္ျမန္မာ (ex-Myanmar) မ်ားအတြက္ ျမန္မာျပည္ကို ျပန္လာတဲ့အခါ (ယခုစာ ေရးသားေနခ်ိန္အထိ) အရုိက္ဗယ္ဗီဇာ (Arrival Visa) ကို ေလဆိပ္မွာ ထုတ္မေပးေသးေၾကာင္း၊ ဆိုလိုတာက ေလဆိပ္မွာ အရိုက္ဗယ္ဗီဇာကို အိက္က္စ္ျမန္မာမ်ားအတြက္ မရႏိုင္ေၾကာင္း သိထားေစလိုရင္းပါ။ ေျပာခ်င္တာက ျမန္မာျပည္ကို ျပန္မလာခင္တည္းက သက္ဆိုင္ရာသံရုံးမွ ျပည္၀င္ခြင့္ဗီဇာကို ႀကဳိတင္ေလွ်ာက္ထားခဲ့ၾကဖို႔ပါ။ ဘာေၾကာင့္ ဒီလိုႀကိဳတင္ေျပာထားရသလဲဆိုရင္ ေလယဥ္ကြင္းေရာက္မွ အရုိက္ဗယ္ဗီဇာကို ထုတ္မေပးရေကာင္းလားလို႔ ေရႊစိတ္ေတာ္မ်ား ညဳိမွာစိုးလို႔ပါ။
            ေရႊစိတ္ေတာ္ညဳိရုံမွ်ေလာက္ဆိုရင္ေတာ့ မေျပာလိုေသးပါ။ ႏိုင္ငံျခားသားေတြကိုေတာ့ အရုိက္ဗယ္ဗီဇာ ေပးၿပီး၊ ex-Myanmar ေတြကိုေတာ့ ဘာေၾကာင့္ ဗီဇာမေပးႏိုင္ရသလဲဆိုတဲ့ အေမးမ်ဳိးေတြနဲ႔  ကြန္ပလိန္းေတြ တက္ၿပီး အမ်ားေရွ႔မွာ ေဒါသတရားေတြ ေပါက္ကြဲသြားခဲ့ရင္ ႏိုင္ငံႀကီးသားဆိုတဲ့ ဂုဏ္သိကၡာကို ထိခိုက္သြား ႏိုင္လို႔ပါ။ ဗုဒၶတရားေတာ္မ်ားမွာေတာ့ အာဏာေဒသနာေတာ္မ်ဳိးျဖစ္ေနခဲ့ရင္ (ဥပမာ ၀ိနည္းေဒသနာေတာ္ မ်ဳိးမွာ) ဒီအတိုင္းပဲမွတ္ပါလို႔ ေျဖဆိုလိုက္ျခင္းပါ။ ဒါကို ၀ါသနာျဖစ္ေနလို႔ အျပစ္တင္လိုတဲ့အျမင္ႏွင့္ အျပစ္ တင္မယ္ဆိုရင္လဲ တင္ရုံပါပဲ။ တို႔က ေရႊျမန္မာျပည္ဖြားေတြပဲ ဘာပဲ၊ ညာပဲနဲ႔ဆိုရင္ အနည္းဆုံးေတာ့ စိတ္ပမ္း ကုိယ္ပမ္းျဖစ္သြားမွာ စိုးလို႔ပါ။
            စာေရးသူကေတာ့ အမ်ားေတြးသလို မေတြးခ်င္ပါ။ စာေရးသူ ေတြးမိတာက ျမန္မာေတြအတြက္ ကုိယ့္ႏိုင္ငံကို ျပန္မလာခင္ကတည္းက ကိုယ့္တိုင္းျပည္ကို တစ္နည္းမဟုတ္၊ တစ္နည္းနည္းျဖင့္  ေက်းဇူးျပဳ ခြင့္ရတာ ၀မ္းသာစရာတစ္မ်ဳိးပဲလို႔ ၿပဳံးၿပဳံးေလး ေတြးမိမွာပါ။ ဂြ်န္ကေနဒီရဲ့ စကားေလးကို ဒီေနရာမွာ ဆက္စပ္ေတြးယူမယ္ဆိုရင္ေတာ့ - "တိုင္းျပည္က ငါ့အတြက္ ဘာလုပ္ၿပီးၿပီလဲ မေမးနဲ႔ ငါက တိုင္းျပည္အတြက္ ဘာလုပ္ၿပီးၿပီလဲ ေမးပါ"ဆိုတဲ့ စကားေလးကို အမွတ္ရေနမိလို႔ပါ။ အခုလို ၾကည္ၾကည္ျဇဳျဖဴနဲ႔ (တခ်ဳိ႔လည္း မၾကည့္မျဖဴနဲ႔) ျမန္မာျပည္ကို ျပန္မလာခင္ကတည္းက ဗီဇာေလွ်ာက္ၿပီး တိုိင္းျပည္အတြက္ အု႒္တစ္ခ်ပ္၊ သဲတစ္ပြင့္အေနမ်ဳိးႏွင့္ ျပန္လည္ေက်းဇူးျပဳႏိုင္တယ္ဆိုတာ နည္းတဲ့အခြင့္ထူးမ်ဳိးမွမဟုတ္တာ။ ဘာပဲျဖစ္ ျဖစ္ေလ တကယ္လို႔မ်ား အခုလို ေစတနာစကားႏွင့္ေရးတဲ့ ဒီလိုအေရးအသားမ်ဳိးေၾကာင့္ သင့္ေဒါသကို ႏိွုးဆြေပးလိုက္သလို ျဖစ္ေနခဲ့မိရင္ စာေရးသူအား နားလည္ေပးႏိုင္ဖို႔ပါ။ 
            ေလဆိပ္ကအတြက္ ေလဆိပ္ရဲ့ ဘယ္ဘက္ျခမ္းမွာရွိတဲ့ အနည္းငယ္စိမ္းလန္းေနေသးတဲ့ သစ္ပင္မ်ား ရွိရာသို႔ ကားမွန္ျပဴတင္းမွ လွမ္းေမွ်ာ္ၾကည့္မိတယ္။ အဲဒီအခါမွာ ေတာစပ္ထဲရွိ သစ္ပင္တစ္ပင္ေပၚမွ ပ်ံ၀ဲလာတဲ့ ငွက္ခါးတစ္ေကာင္ကို အမွတ္မထင္ ေတြ႔လိုက္ရေတာ့ … ။ စိတ္ထဲမွာ ၿပဳံးမိတယ္။ "ပ်ံေလတဲ့ငွက္ခါး နားမွသိမယ္" ဆိုတဲ့ ျမန္မာတို႔ ညႊန္ဆိုျပဳထားတဲ့့ ဆိုရုိးစကားေလးတစ္ခုကို အမွတ္မထင္ သတိရမိလို႔ပါ။ အပ်ံအနား ကၽြမ္းက်င္လွတဲ့ ငွက္ခါးလို ငွက္မ်ဳိးကို ငွက္မုဆိုးတို႔ရဲ့  ႀကဳံး၀ါးသံကို ပညာရွင္မ်ားက ေလာက ျဖစ္ပ်က္ပုံႏွင့္ ႏွုိင္းခိုင္းၿပီး ေျပာဆိုထားတဲ့ စကားမ်ဳိးပါ။ မိမိအေပၚမွာ မလိမ္တစ္ပတ္ လုပ္သြားတဲ့သူကို ရွာလို႔မေတြ႔ႏိုင္ေသးတဲ့အခါမ်ဳးိေတြ၊ ဖမ္းလို႔မမိႏိုင္ေသးတဲ့အခါမ်ဳိးေတြမွာ "ပ်ံေလတဲ့ငွက္ခါး နားမွသိမယ္" ရယ္လုိ႔ ႀကဳံး၀ါးတတ္ၾကျခင္းပါ။  
            တစ္ခ်ိန္က ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ လူ႔အခြင့္ေရးေတြ ေပ်ာက္ဆုံးေနလို႔ အုပ္ခ်ဳပ္သူ စစ္အစိုးရအေပၚမွာ မေက်နပ္ႏိုင္လို႔ ျပည္တြင္းျပည္ပ ျမန္မာေတြစုေပါင္းၿပီး ဒီမိုကေရစနစ္အတြက္ တိုက္ပြဲ၀င္ခဲ့ၾကတာကို မွတ္မိ ၾကမွာပါ။ စနစ္ဆိုးတစ္ခုကို ဖယ္ရွာၿပီး ဒီမိုကေရစီစနစ္ႏွင့္ အစားထိုးက်င့္သုံးႏုိင္ေအာင္ တိုက္ပြဲေခၚသံေတြ၊ တိုက္ပြဲေအာ္သံေတြကို ၾကားေယာင္ေနမိၾကမွာပါ။ အဓိပၸါယ္ရွိတဲ့အခ်ိန္မွာ အဓိပၸါယ္ရွိတဲ့အလုပ္ေတြကို အတူပူေပါင္းၿပီး လုပ္ႏိုင္ၾကဖို႔ ျပင္သင္တဲ့စိတ္ေတြကို ျပင္ၾကဖို႔ လိုမယ္ထင္လို႔ပါ။ ေသြးစည္း ညီညြတ္တဲ့ ျပည္သူ၊ ျပည္သားေတြႏွင့္ တိုင္းျပည္အုပ္ခ်ဳပ္သူမ်ားရဲ့ လုပ္ရပ္ေတြကို အတိုက္အခံသေဘာမ်ဳိးႏွင့္ ဆက္လက္ ရပ္တည္မယ္ဆိုရင္ ေပးဆက္ခဲ့ရတဲ့အခ်ိန္ေတြအတြက္ ႏွေျမာမိလို႔ပါ။ တုိင္းျပည္အတြက္၊ ျပည္သူျပည္သား ေတြအတြက္၊ အမ်ဳိး ဘာသာ သာသနာေတာ္အတြက္ တိုက္ပြဲ၀င္ခဲ့တဲ့ အခ်ိန္ ေတြကို ျပန္လည္္ တြက္ၾကည့္ မယ္ဆိုရင္ ၁၉၆၂-ခုႏွစ္ကစတင္ၿပီး၊ ၂၀၁၂-ခုႏွစ္၊ ဧၿပီလေရြးေကာက္ပြဲအထိ ေရတြက္ခဲ့မယ္ဆိုလွ်င္ ႏွစ္ေပါင္းငါးဆယ္ဆိုတာ နည္းတဲ့အခ်ိန္ေတြမွ မဟုတ္တာ။ အခ်ိန္ဆိုတာ တန္းဖိုးထားတတ္ သူေတြအတြက္ ျပန္လည္၀ယ္ယူလို႔ မရႏုိင္လို႔ပါ။
            ဟိုေခတ္၊ ဟုိအခ်ိန္အခါမ်ဳိးက အတိုက္အခံျပဳလုပ္ရတာဟာ သိပ္ကို အဓိပၸါယ္ရွိေနျခင္းပါ။ ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပမွာရွိတဲ့ (ရဟန္းသံဃာေတာ္မ်ားပါအ၀င္) ျပည္
သူ၊ ျပည္သားေတြဟာ မိမိတို႔က အတိုက္ခံေတြပါဆို တာကို ေပၚလြင္ထင္ရွားႏိုင္ေစရန္ ရဲရဲေတာက္ အားမာန္ေတြႏွင့္ စစ္အစိုးရကို ဆန္႔က်င္တဲ့ စာတမ္းေတြကို မိမိတို႔ရဲ့ ေက်ာျပင္ေတြမွာျဖစ္ေစ၊ သို႔မဟုတ္ ရင္ဘတ္မွာျဖစ္ေစ ခ်ိတ္ဆြဲျပၾကခဲ့ၾကတာေတြ၊ သို႔မဟုတ္ နဖူးမွာျဖစ္ေစ တင္းက်ပ္ေနေအာင္ စည္းထားၿပီး တိုက္ပြဲေခၚသံေတြအေနနဲ႔ ေကၽြးေၾကာ္ခဲ့ၾကတဲ့အသံေတြကို တဖန္နားစြင့္ၾကည့္မယ္ဆိုရင္ ယခုအခ်ိန္အထိ ၾကားေယာင္ေနမိၾကမွာပါ။ "စစ္အာဏာရွင္မ်ား က်ရွုံးပါေစ၊ ဒီမိုကေရစီစနစ္ ေပၚထြန္းပါေစ" တဲ့။ ဆႏၵေတြ ျပင္းထန္စြာႏွင့္ ဒီမိုကေရစီစနစ္ကို ျပည္သူ၊ ျပည္သားေတြ ညီညီညြတ္ညြတ္ႏွင့္ တစ္စိုက္စုိက္မတ္မတ္ႏွင့္ ေတာင္းဆိုလာခဲ့ၾကလို႔ ယေန႔ျမန္မာ ႏိုင္ငံေတာ္ႀကီး ဒီမိုကေရစီ တံခါးႀကီးကို ဖြင့္ထားႏိုင္ခဲ့သည္မွာ တစ္ႏွစ္နီးနီး ရွိခဲ့ၿပီ။ ဒီမိုကေရစီတံခါးႀကီးကို ဖြင့္ထားျခင္းဟာ ဒီမိုကေရစီ စနစ္ကို ျမတ္ႏုိးသူတိုင္း ၀င္ႏိုင္ထြက္ႏိုင္ေစဖို႔ ျပည္သူမ်ားဆႏၵႏွင့္ ျပည္သူေတြ ဖြင့္ထားခဲ့ၾကတာပါ။  
            ဒီေတာ့ ဒီမိုကေရစီစနစ္ကို ေတာင္းဆိုခဲ့ၾကတဲ့ ရဟန္းရွင္လူမ်ားကို သတိရေစခ်င္တာက အခ်ိန္ ေတြဟာ  ေျပာင္းလဲခဲ့ၿပီ။ အရြယ္ေတြလည္း အိုမင္းခဲ့ၿပီ။ အခ်ိန္ေတြ ေျပာင္းလဲလာသည္ႏွင့္အမွ်၊ အရြယ္ေတြ အိုမင္းလာသည္ႏွင့္အမွ် စိတ္ေနစိတ္ထားမ်ာကိုလည္း ေျပာင္းလဲသင့္ၿပီ။ ေျပာင္းလဲသင့္တဲ့ အရာမ်ဳိးေတြ ေျပာင္းလဲႏိုင္ျခင္းသည္ ေအာင္ျမင္မွုတစ္မ်ဳိးဟု ဆိုႏိုင္သည္။ သို႔ေသာ္ ေျပာင္းလဲသင့့္တဲ့အရာကို (သို႔မဟုတ္) သဘာ၀တရားကို ဆန္႔က်င္ဘက္ျပဳလွ်က္ မေျပာင္းလဲပဲ ဆုပ္ကိုင္ၿမဲ ဆုပ္ကိုင္ထားၾကမည္ဆိုလွ်င္ ဇာတ္ေတာ္ ထဲက လူတစ္ေယာက္လို ပညာရွိမ်ား ကဲ့ရဲ့ဖြယ္ (သို႔မဟုတ္) အမ်ားအတြက္ ရယ္ဖြယ္ရာမ်ား ျဖစ္သြားႏုိင္ျခင္းပါ။
            ဇာတ္ေတာ္ထဲမွာ - တစ္ခါက ရြာတစ္ရြာမွာ သူငယ္ခ်င္းႏွစ္ေယာက္ဟာ စီးပြားရွာဖို႔ ရြာကထြက္လာ ခဲ့ၾကတယ္။ ခရီးအေတာ္အတန္ သြားၿပီးချဲ့ၾကတဲ့အခါမွာ ရြာပ်က္ႀကီးတစ္ရြာကုိ ေရာက္သြားခဲ့ၾကတယ္။ ရြာပ်က္ ႀကီးထဲ၀င္ၿပီး ဟုိဟိုဒီဒီ ၾကည့္ၾကေတာ့ အ၀တ္ရက္လို႔ ရႏုိင္တဲ့ ခ်ည္ထုပ္ေတြကို ေတြ႔ၾကရတယ္။ ဒီအခါမွာ သူငယ္ခ်င္းႏွစ္ေယာက္ဟာ ၀မ္းသာအားရႏွင့္ ခ်ည္ထုပ္ေတြကို ထမ္းၿပီး ခရီးထြက္ခဲ့ၾကတယ္။ ခရီးအေတာ္ အတန္ ခရီးဆက္ခဲ့ၾကတဲ့အခါ ေနာက္ထပ္ရြာပ်က္ႀကီးတစ္ရြာကို ေရာက္ခဲ့ၾကျပန္တယ္။ အဲဒီရြာပ်က္ႀကီးထဲမွာ  ခ်ဳပ္လုပ္ၿပီး အ၀တ္အထည္ေတြကို ေတြ႔ၾကရျပန္တယ္။ သူငယ္ခ်င္းႏွစ္ေယာက္ထဲက ပထမလူျဖစ္တဲ့ တစ္ေယာက္လူက ခ်ည္ထုပ္ေတြကို စြန္႔ပစ္ခဲ့ၿပီး၊ အ၀တ္အထည္ေတြကို ထမ္းႏုိင္သမွ် ထမ္းယူခဲ့တယ္။
            သို႔ေသာ္ သူ႔သူငယ္ခ်င္းတဲ့ ဒုတိယလူကေတာ့ - ေဟ့လူ ငါကေတာ့ ဒီခ်ည္ထုတ္ေတြကို အေ၀းႀကီးကေန ထမ္းၿပီးလာရလာတာျဖစ္လို႔ ဘယ္လိုအေၾကာင္းနဲ႔မ ဒီခ်ည္ထုတ္ေတြကို ငါမစြန္႔ႏုိင္ဘူးဆိုၿပီး ခ်ည္ထုပ္ေတြကိုပဲ ဆက္လက္ထမ္းယူလာခဲ့တယ္။ သူငယ္ခ်င္းႏွစ္ေယာက္ ခရီးဆက္ခဲ့ၾကျပန္ရာ တစ္ေနရာ ေရာက္ျပန္ေတာ့ ေနာက္ထပ္ ရြာပ်က္ႀကီးတစ္ရြာကို ေတြ႔ၾကရျပန္တယ္။ အဲဒီရြာပ်က္ႀကီးထဲကို၀င္ၿပီး ဟိုဟိုဒီဒီ ၾကည့္ၾကတဲ့အခါ ရတနာမ်ဳိးစံုပါ၀င္တဲ့ ျပန္က်ဲေနတဲ့ေရႊေတြကို ေတြ႔ၾကရျပန္တယ္။ ပထမလူက အ၀တ္အထည္ ေတြကို စြန္႔ၿပီး ရတနာမ်ဳိးစုံပါတဲ႔ ေရႊထည္ပစၥည္းေတြကို အထုတစ္ခုမွာထည့္ၿပီး ႏိုင္သမွ်ထမ္းယူလာခဲ့တယ္။ သူ႔သူငယ္ခ်င္းကိုလည္း ေရႊထည္ပစၥည္းေတြကို ႏိုင္သမွ်ထမ္းယူလာဖို႔ တုိက္တြန္းတယ္။ ဒါေပမဲ့ သူ႔သူငယ္ ခ်င္းက လမ္းတစ္ေလွ်ာက္လုံး ထမ္းလာၿပီးမွ အခုၾကမွေတာ့ မစြန္႔လြတ္ႏုိင္ဘူးဆိုၿပီး ေရႊထည္ပစၥည္းေတြကို မယူပဲ ခ်ည္ထုပ္ႀကီးကိုပဲ ဆက္လက္ထမ္းယူလာခဲ့တယ္။ ေနာက္ဆုံးအိမ္ျပန္ေရာက္ၾကတဲ့အခါ ေရႊထည္ပစၥည္း ေတြကို ထမ္းလာတဲ့ပထမလူဟာ ခ်မ္းသားသြားၿပီး၊ ခ်ည္ထုပ္ေတြကို ထမ္းယူလာတဲ့ ဒုတိယလူကိုေတာ့ သားမယားေတြရဲ့ ျပစ္တင္ကဲ့ရဲမွဳကို မ်ားစြာခံရၿပီး ဆက္လက္ၿပီး ဆင္းရဲၿမဲ ဆင္းရဲေနခဲ့တယ္။
            မွားယြင္းတဲ့ အယူအစြဲမ်ဳိးဆိုတာ ေျပာင္းသင့္တဲ့အခ်ိန္မွာ မေျပာင္းလဲႏိုင္ဘဲ ဆက္လက္ဆုပ္ကိုင္ ထားမယ္ဆိုရင္ တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္မွာ ေနာင္တတရားမ်ား ရမိတတ္ေၾကာင္း ဇာတ္ေတာ္က ျပည္သူမ်ားအား သိေစလိုရင္းပါ။ ပညာရွိ သတိျဖစ္ခဲမို႔ သတိတရားမ်ား ထားႏိုင္ၾကဖို႔ပါ။
            တစ္ခ်ိန္က ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ႀကီးကို ဒီမိုကေရစီအသြင္ကူးေျပာင္းႏိုင္ဖို႔ ဒီမိုကေရစီေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၊ မင္းကိုႏိုင္ဦးေဆာင္တဲ့ (ဂဂ) မ်ဳိးဆက္သစ္ေက်ာင္းသားေခါင္ေဆာင္မ်ား၊ ဒီမိုကေရစီ လိုလားတဲ့ ရဟန္းရွင္လူ ျပည္သူမ်ားအားလုံးဟာ အတူပူေပါင္းၿပီး ဒီမိုကေရစီႏိုင္ငံေတာ္ႀကီးအတြက္ မိုင္ေပါင္း မ်ားစြာ ရွည္လွ်ားလွတဲ့ ခရီးရွည္ႀကီးကို ခ်ီတက္ခဲ့ၾကတယ္။ ဒီေန႔ဒီခ်ိန္မွာ ျပည့္သူေတြရဲ့ ႀကီးမားတဲ့ ဆႏၵႏွင့္ အားထုတ္ခဲ့ၾကလို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ႀကီးဟာ ဒီမိုကေရစီ လမ္းေက်ာင္းေပၚကို ေရာက္လာခဲ့ၾကတယ္။ တခ်ိန္က အတိုက္အခံဘက္မွာ ရပ္တည္ၿပီး၊ အတိုက္အခံစကားေတြကို တစိုက္မတ္မတ္ ေျပာဆိုေနၾကတဲ့ ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ေတြ၊ (၈၈)မ်ဳိးဆက္ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္ေတြႏွင့္ ရဟန္းရွင္လူ ျပည္သူေတြဟာ ဒီမိုကေရစီ အလံေတာ္ေအာက္မွာ ဒီမိုကေရစီ သစၥာဓိ႒ာန္မ်ားကို သံၿပိဳင္ညီညာ ရြတ္ဆိုေနၾက တဲ့အခ်ိန္မွာ … ။
            တခ်ဳိ႔တခ်ဳိ႔ေသာ အတိုက္အခံေခါင္းေဆာင္မ်ားဟာ တန္ဖိုးႀကီးလွတဲ့ မိမိတို႔ရဲ့စြမ္းအားေတြကို တိုင္းက်ဳိး ျပည္က်ဳိး၊ ျပည့္သူအက်ဳိးကုိ မွ်ေ၀ေပးျခင္းမျပဳႏိုင္ဘဲ စစ္အစိုးရကို အတိုက္အခံျပဳခဲ့သကဲ့သို ဒီမိုကေရစီ အစိုးရကိုလည္း ဆက္လက္၍ အတိုက္အခံျပဳေနျခင္းဟာ သင့္ေတာ္၊ မေတာ္၊ နည္းလမ္းမွန္ မမွန္၊ စဥ္းစားႏိုင္ၾကဖို႔ပါ။ မိမိတို႔ေတာင္းဆိုခဲ့ေသာ ဒီမိုကေရစီစနစ္ကို ရွင္သန္ႏိုင္ေအာင္၊ တိုးတက္ႏိုင္ေအာင္ ျပဳလုပ္ၾကရမဲ့အစား တဖက္ေစာင္းနင္းခ်ည္း ဘယ္လို စနစ္ပဲလာလာ တုိ႔ကေတာ့ အတိုက္အခံျပဳမဲ့ဘက္မွာပဲ ရွိေနမွာပဲဆိုတဲ့ စြဲၿမဲေသာသႏၷိ႒ာန္မ်ား ခ်မွတ္ထားခဲ့ေလေရာ့သလားလို႔ ေတြထင္လာမိျခင္းပါ။ 
            ေလွ်ာက္လွမ္းသင့္ေသာ လမ္းကို မေလွ်ာက္လွမ္းႏိုင္ျခင္းဟာ မ်က္စိလည္ လွမ္းမွားသြားျခင္းမ်ဳိးေလာ၊ သို႔မဟုတ္ ဇာတ္ေတာ္ထဲက ခ်ည္ထုတ္ကို ဆက္လက္ထမ္းလာသူရဲ့ အေတြးေခၚကို ႀကဳိက္ႏွစ္သက္၍ အေတြးအေခၚေဟာင္းမ်ားကို ဆက္လက္ က်င့္သုံးေနျခင္းမ်ဳိးေလာ ေ၀ခဲြ၍ မရႏိုင္ေတာ့ပါ။ ̏ပ်ံေလတဲ့ငွင္ခါး နားခါမွသိမယ္˝ ဆိုတာဟာ သူနားတဲ့အခါမွာ သူရဲ့သရုပ္သကန္မ်ားကို ေပၚလြင္လာတာေၾကာင့္ သူဘယ္လဲ ဆိုတာ သိလာရျခင္းမ်ဳိးဟုလည္း ေျပာဆိုႏိုင္ ျခင္းပါ။ ဘယ္အစိုးရပဲတက္တက္ အတုိက္အခံခ်ည္း ျပဳလုပ္ေနျခင္းဟာ သူတို႔ရဲ့ေပၚလစီမ်ား ျဖစ္ေနေလေရာ့ သလားဆိုတာ ခြဲျခားမသိႏိုိုင္ေတာ့ပါ။  
            ကံရဲ့နိယာမတရားသေဘာတစ္ခုမွာ ေစတနာမွန္ျဖင့္ ျပဳလုပ္ခဲ့တဲ့အမွုကိစၥတိုင္းမွာ စစ္မွန္တဲ့ ေစတနာရဲ့ အက်ဳိးတရားဆိုတာ မလြဲမေသြ ျဖစ္ေပၚလာျခင္းပါ။ တုိင္းျပည္အတြက္ ေစတနာမွန္ႏွင့္ တုိက္ပြဲ၀င္ခဲ့သူတိုင္း အတြက္ တိုင္းျပည္က ထိုသူမ်ားအား ေႏြးေထြးစြာျဖင့္ လက္ကမ္းႀကဳိဆိုလွ်က္ရွိေနျခင္းပါ။ စစ္မွန္တဲ့ ဒီမိုကေရစီ ႏိုင္ငံမ်ဳိး ျဖစ္ေပၚလာႏိုင္ဖို႔ စစ္မွႏ္တဲ့ ဒီမိုကေရစီစနည္းမ်ားကို မွန္မွန္ကန္ကန္ ေဖၚထုတ္ႏိုင္ဖို႔ဆိုတာဟာ တိုင္းျပည္တြင္းမွာ ေနသူမ်ား (ျပည္ပမွာေနသူမ်ားလည္းပါ၀င္) အားလုံးရဲ့ တာ၀န္ဆိုတာ သိနားလည္ ထားႏိုင္ၾကဖို႔ပါ။ ခ်မ္းသာစြာ အိပ္စက္ႏုိင္ၾကပါေစ။  
ေဒါက္တာဓမၼပိယ (ITBMU)
           
             
            
Posted by Maung Yit at 10:20 PM 0 comments  

7th April 2013 - MoeMaKa Radio

ဧျပီ ၇၊ ၂၀၁၃ - မိုုးမခေရဒီယိုု ဆစ္ဒနီ
ဖန္တီးသူတိုု႔ ႏွလုုံးသားနဲ႔ က်ေနာ့္က်န္းမာေရးမ်ား - ဦးပန္တ်ာ
သတင္းတိုုထြာ၊ သီခ်င္းပေဒသာ
ဦးဘုုန္း ဓာတုုရဲ့ အေကာင္းဆုုံး တနာရီ စာေပေဟာေျပာပြဲ
စီစဥ္သူမ်ား - ဦးပန္တ်ာ၊ ႏွင္းျမတ္ခိုုင္
 (မိုုးမခပရိသတ္မ်ားက အသိေပးခ်င္တာက မိုုးမခေရဒီယိုုအစီအစဥ္ တာ၀န္ခံ ဦးပန္တ်ာနဲရဲ့ က်န္းမာေရးအေျခအေနေၾကာင့္ ေနာင္တြင္ ေရဒီယိုုအစီအစဥ္မ်ား အေျပာင္းအလဲ အေလ်ာ့အတင္း ရွိပါလိမ့္မယ္။ သတင္းတာ၀န္ခံ ႏွင္းျမတ္ခိုင္က တာ၀န္ယူေဆာင္ရြက္မႈမ်ား ရွိသလိုု အျခားျပင္ဆင္မႈမ်ား ျပုုလုုပ္သြားမွာျဖစ္ပါတယ္။ မိုုးမခေရဒီယိုုရဲ့ တာ၀န္ခံ ဦးပန္တ်ာ အျမန္ဆုုံး က်န္းမာလာေစဖိုု႔ ဆုုေတာင္းေပးလိုုက္ၾကပါစုုိ႔။    ။)
(မိုုးမခမွတ္ခ်က္ - မိုုးမခေရဒီယိုု (ဆစ္ဒနီ)အစီအစဥ္တြင္ သတင္းထည့္သြင္းျခင္း၊ ေၾကာ္ျငာမ်ား ထည့္သြင္းျခင္းတိုု႔အတြက္ ဦးပန္တ်ာတိုု႔ မိုုးမခေရဒီယိုအဖြဲ႔သိုု႔upantra@gmail.com အီးေမးျဖင့္ ဆက္သြယ္ႏိုုင္ပါေၾကာင္း)
Posted by Maung Yit at 6:28 PM 0 comments  
Labels: 

Burmese Thagyan in Japan


ခ်ယ္ရီပင္ေတြေအာက္က ျမန္မာသၾကၤန္ပြဲေတာ္
ကိုုထြန္းေ၀၊ (ဂ်ပန္)၊ ဧျပီ ၇၊ ၂၀၁၃
ယေန႔ တိုက်ိဳသၾကၤန္ပြဲလုပ္ဖို႔ ရံုးကလူေတြနဲ႔ တိုက်ိဳသၾကၤန္ပြဲကိုေရာက္ခဲ႔ ပါတယ္။ေတာ္ေတာ္ေလး စည္ပါတယ္။  ကဲၾကတဲ႔သူေတြလည္း အမ်ားၾကီးပဲ။ ေသာက္ၾက၊ ဆိုၾက၊ တီးၾက၊ကၾက နဲ႔ေပါ႔။ ေပ်ာ္ဖို႔ေကာင္းတယ္။ 



(၂၂)ႀကိမ္ေျမာက္ ျမန္မာရိုးရာ တိုက်ိဳအတာသႀကၤန္ပြဲေတာ္ကို ဧၿပီလ()ရက္ေန႔ တိုက်ိဳၿမိဳ့HIBIYA ပန္းၿခံမွာ နံနက္ ၁၀း၃၀ နာရီ မွ ညေန ၅း၀၀ နာရီအထိ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္(LDB) မွတာ၀န္ယူ ဦးစီး၍ စည္းကား သိုက္ၿမိဳက္စြာ က်င္းပျပဳလုပ္ခ့ဲပါတယ္။ အတာသႀကၤန္ပြဲေတာ္ဖြင့္ပြဲအစီအစဥ္ကို ရိုးရာမပ်က္ ျမန္မာမ်ား တက္ေရာက္ခဲ့တဲ့အျပင္ ဂ်ပန္မွာရွိၾကတဲ့တိုင္းရင္းသားေတြလည္း ေတြ ့ခဲ့ရပါတယ္။ အျခားႏိုင္ငံျခားသားမ်ားလည္း ေတြ ့ခဲ့ရပါတယ္။တိုက်ိဳမွာေတာ့ သၾကၤန္ပြဲကုိ ျမန္မာ့ရိုးရာ အစားအစာေတြနဲ ့ စံုစံုလင္လင္ ေရာင္းခ်ေပးတာတြ့ရပါတယ္။


ၿမန္မာလူမ်ိဳးေတြအမ်ားၾကီး အခုလိုစုစည္းတဲ႔ပြဲမ်ိဳးကို ေရာက္ေတာ႔ ၿမန္မာၿပည္ကိုၿပန္ခ်င္စိတ္ေတြ၊ လြမ္းတဲ႔စိတ္ေတြပိုၿဖစ္လာတယ္။ ေတးဂီတအစီအစဥ္ေတြမွာေတာ့အျငိမ္ ့၊ မဂၤလာဒိုးသံခ်ပ္နဲ  အျခားတီး၀ိုင္းေတြ ေတာ္ေတာ္စံုလင္ျပီး မိုးလင္းမွ မိုးခ်ုုဳပ္အထိေဖ်ာ္ေျဖခဲ့ၾကပါတယ္။ဘ၀သရုပ္ေဖၚေတြကို ထိထိမိမိ တင္ဆက္ ေဖ်ာ္ေျဖသြားခဲ့ရာဂ်ပန္ေရာက္ပရိတ္သတ္မ်ား အထူးႏွစ္ျခိက္အားေပးခဲ့ၾကတာကို မ်က္၀ါးထင္ထင္ေတြ ့ရပါတယ္။အစားအစာမ်ားကေတာ့ စံုလင္ေတာ့ ပံုမွာျပထားတဲ့အတိုင္းေတြ ့ရမွာပါ။ အစားအေသာက္ဆိုင္မ်ားအားလံုးနီးပါး ေရာင္းအားမ်ား ေကာင္းခဲ့ၾကပါတယ္.ဂ်ပန္ႏိူင္ငံမွာ ျမန္မာလူမ်ိဳးမ်ားဦးစီးက်င္းပျပဳလုပ္သည့္ ပြဲေတာ္မ်ားအနက္ အစည္ ကားဆုံးပြဲ ျဖစ္ေၾကာင္းေရးသားလိုက္ရပါတယ္.

ဗီြဒီယိုၾကည့္ရန္ http://www.youtube.com/user/zayyar20283?feature=watch


ဓါတ္ပံုမ်ားၾကည့္ရန္ http://tunwai-states.blogspot.jp/2013/04/2013_7.html

သတင္း - ဓါတ္ပံုု  ဗီြဒီယို ကိုထြန္းေ၀။  7.4.2013
Posted by Maung Yit at 4:52 PM 0 comments  

April 5th - 311 AI - Get on the Bus for Human Rights


 AI ၏ ဧျပီ ၅၊ လူ႔အခြင့္အေရးဘတ္စ္ကား လႈပ္ရွားမႈ ျမန္မာျပည္အတြက္လည္း ပါ၀င္
မိုုးမခဓာတ္ပုုံသတင္း၊ ဧျပီ ၇၊ ၂၀၁၃
Get on the Bus for Human Right (GOTB) အမည္နဲ႔ လူ႔အခြင့္အေရးလႈပ္ရွားမႈ ႏွစ္စဥ္ ပညာေပးအစီအစဥ္ကိုု အျပည္ျပည္ဆိုုင္ရာလြတ္ျငိမ္းခ်မ္းသာခြင့္အဖြဲ႔ၾကီးရဲ့ အေမရိကန္ဌာနခြဲတခုုျဖစ္တဲ့ http://www.amnesty133.org/ (Amnesty International Group 133) က ဧျပီ ၅ က လႈံေဆာ္ေဆာင္ရြက္ခဲ့ပါတယ္။ ေက်ာင္းသား လူငယ္ေပါင္း ၁၂၀၀ ေက်ာ္ ပါ၀င္ျပီး သည္ႏွစ္အတြက္ ဦးတည္ခ်က္ကေတာ့ လူ႔အခြင့္အေရးလြတ္လပ္မႈအတြက္ အေရးေပၚလုုိအပ္ေနတဲ့ ႏိုု္င္ငံ ၅ ႏိုုင္ငံအေၾကာင္းကိုု လႈံေဆာ္ ဆႏၵျပလႈပ္ရွားမႈ ျပဳၾကတာျဖစ္ပါတယ္။
အာဖရိကတိုုက္က ေတာင္အာဖရိက၊ ဆူဒန္၊ အာရွက တိဗက္၊ သီရိလကၤာနဲ႔ ျမန္မာျပည္တိုု႔အေရးကိုု လႈံေဆာ္ခဲ့ၾကတာ ျဖစ္ပါတယ္။ နယူးေယာက္ျမိဳ့ေတာ္၊ ၇ လမ္းက The Cooper Union မွာ စုုေ၀းၾကျပီးေနာက္ နယူးေယာက္ျမိဳ့ေတာ္ရွိ ကုုလရုုံးခ်ဳပ္ႏွင့္ ဆိုုင္ရာသံရုုံးမ်ားေရွ႔သိုု႔ ဘတ္စ္ကားမ်ားျဖင့္ စုုေ၀းသြားေရာက္၍ ဆႏၵျပလႈံ႔ေဆာ္မႈမ်ား ျပဳခဲ့တာကိုု ေတြ႔ရပါတယ္။
ျမန္မာျပည္အေရးနဲ႔ ပတ္သက္ျပီးေတာ့ speaker (ကိုုယ္စားျပဳစကားေျပာသူ) အျဖစ္ ျမန္မာျပည္က ႏိုုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားေဟာင္း၊ အင္န္အယ္ဒီလူငယ္ေခါင္းေဆာင္ေဟာင္း၊ ကိုုေနတင္ျမင့္ကိုု ေဆာင္ရြက္ခဲ့ပါတယ္။ ျမန္မာျပည္တြင္းက အက်ဥ္းေထာင္ေတြမွာ ႏိုုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား ႏွိပ္စက္ညွင္းပန္းခံခဲ့ရပုုံမ်ားကိုု ကိုုယ္ေတြ႔အျဖစ္မ်ားနဲ႔ ေဟာေျပာခဲ့ပါတယ္။ လက္ရွိ ျမန္မာျပည္တြင္းက ႏိုုင္ငံေရးအက်ဥ္းသား ဦးေရ ၂၀၀ ေက်ာ္ က်န္ရွိေနေသးတာအတြက္ လြတ္ေျမာက္ေရး ေတာင္းဆိုုမႈမ်ား တိုုးျမွင့္ၾကဖိုု႔ တိုုက္တြန္းခဲ့ပါတယ္။
Posted by Maung Yit at 4:17 PM 0 comments  

Kyaw Thuyein - Cartoon


ရာဇ၀င္ထဲက သႀကၤန္
ကာတြန္း - ေက်ာ္သူရိန္
ဧၿပီ ၇၊ ၂၀၁၃


ကာတြန္းေက်ာ္သူရိန္ေဖ့ဘုုတ္ခ္မွ ျပန္လည္ကူးယူပါသည္။

Than Win Hlaing - Articles


သမုိင္းတေကြ႕မွ ႏုိင္ငံျခားသားမ်ား
သန္း၀င္းလႈိင္
ဧၿပီ ၇၊ ၂၀၁၃



● ဂ်ပန္ဘုန္းေတာ္ႀကီး နာဂါအီစံ
ရဲေဘာ္သံုးက်ိပ္ဟူသည္ နယ္ခ်ဲ႕ၿဗိတိသွ်တို႔၏ သူ႔ကၽြန္ဘ၀ေအာက္တြင္ ျပားျပားေမွာက္၀ပ္စင္းေနေသာ ျမန္မာတမ်ိဳးသားလံုး လြတ္လပ္ေရးအတြက္ အသက္ေသြးျဖင့္ ရင္း၍ ေဆာင္႐ြက္ခဲ့ၾကေသာ မ်ိဳးခ်စ္ျမန္မာလူငယ္တစ္စုျဖစ္သည္။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ ေအာင္ဆန္းဦးေဆာင္ေသာ ရဲေဘာ္သံုးက်ိပ္၀င္မ်ား ဂ်ပန္တို႔ထံတြင္ စစ္ပညာသင္ၾကားေရးႏွင့္ လက္နက္အင္အား ရယူႏိုင္ရန္ အဓိကေနရာမွ စီမံခဲ့ံသူမွာ ဂ်ပန္ဘုန္းေတာ္ႀကီး နာဂါအီစံျဖစ္သည္။ နာဂါအီစံသည္ ဂ်ပန္ဗုဒၶဘာသာ ဒိုခ်ိရင္းဂိုဏ္း၀င္ျဖစ္သည္။ နာဂါအီစံသည္ အဂၤလိပ္လက္ထက္ကပင္ ျမန္မာႏုိင္ငံသို႔ ေရာက္႐ွိေနသူျဖစ္သည္။ ထိုစဥ္က ေ႐ႊတိဂံုေစတီေတာ္ေပၚတြင္္ေၾကးစည္ကေလးတီးတီးၿပီး ၀တ္ျပဳေနသူျဖစ္ေၾကာင္း ဆရာပါရဂူက ေျပာျပဖူးသည္။ သူႏွင့္အေတာ္ ပင္ ရင္းႏွီးသည္ဟု ဆိုသည္။ အဂၤလိပ္လက္ထက္တြင္ ဂ်ပန္အစိုးရသည္ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ဓာတ္ပံုဆရာအျဖစ္ျဖင့္ လည္းေကာင္း၊ ကုန္သည္အျဖစ္ျဖင့္လည္းေကာင္း၊ သတင္းေထာက္အျဖစ္ျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ကမၻာလွည့္ခရီးသည္တစ္ဦး အျဖစ္ျဖင့္ လည္းေကာင္း၊ ဘုန္းႀကီးအျဖစ္ျဖင့္လည္းေကာင္း စပိုင္မ်ားေစလႊတ္ခဲ့သည္။ ယင္းစပိုင္မ်ားထဲတြင္ နာဂါအီစံသည္ ဘုန္းႀကီးစပိုင္ျဖစ္သည္။

နာဂါအီစံကို ၁၉၀၇ ခုႏွစ္ ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၂၈ ရက္ ၾကာသပေတးေန႔တြင္ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံ က်ိဳ႐ိုခ႐ိုင္အာယားဘဲ့ၿမိဳ႕၏ ေျမာက္ဘက္ ၈ ကီလိုမီတာခန္႔ ေ၀းကြာေသာ မိုႏိုဘဲ့႐ြာကေလးတြင္ အဖ ေတာစုတားေရာ ႏွင့္ အမိ ေ႐ွာေတာတို တို႔မွ ဖြားျမင္သည့္ ဒုတိယေျမာက္ သားျဖစ္သည္။ နာဂါအီစံ၏ ဖခင္မွာ ဆရာ၀န္တစ္ဦးျဖစ္ၿပီး အသက္ ၄၀ အ႐ြယ္တြင္ ကြယ္လြန္သြားခဲ့သည္။

နာဂါအီစံသည္ ၁၉၃၁ ခုႏွစ္၌ က်ိဳတိုၿမိဳ႕ ေျမာ႐ွင္းဂ်ီေက်ာင္းထုိင္ဘုန္းႀကီးသင္ေက်ာင္းတြင္ သင္တန္းတက္ေရာက္ ခြင့္ ရေသာ္လည္း တစ္၀က္တစ္ပ်က္ျဖင့္ ေက်ာင္းမွထြက္ခဲ့ရေလသည္။

၁၉၃၂ ခုႏွစ္တြင္ နာဂါအီစံသည္ က်ိဳတိုၿမိဳ႕တြင္ ၀ါအရင့္ဆံုးျဖစ္ေသာ ဒိုင္းဟြန္းေျမာကင္းဂ်ီဘုန္းေတာ္ႀကီးေက်ာင္း ၏ ဂိုဏ္းအုပ္ ကာ၀အီနိ႐ွင္းေဂးဆရာေတာ္၏ ထံပါးတြင္ ခ်ဥ္းကပ္၍ တရားေဒသနာမ်ားကို ထပ္ေလာင္းေလ့လာခဲ့ျပန္သည္။

နာဂါအီစံသည္ ဆရာေတာ္ ဖူဂ်ီအီစံ၏ အလယ္အလတ္က်ေသာ က်င့္ႀကံမႈကို အားက်သည့္အတြက္ ဆရာေတာ္ႏွင့္အတူ ႐ွန္ဟိုင္း၊ စကၤာပူေဒသမ်ားသို႔ လွည့္လည္ကာ ၁၉၃၃ ခုႏွစ္၌ ပီနံ၊ သီဟိုဠ္ (သီရိလကၤာ) စသည့္ တုိင္းျပည္မ်ားအထိ ေျခဆန္႔ခဲ့ေလသည္။

၁၉၃၄ ခုႏွစ္ ေမလ ၂၀ ရက္ေန႔တြင္ ဆရာေတာ္ ဖူဂ်ီအိစံထံမွ 'ေကာဂ်ီအင္နိက်ိေအာေဂ်ာဂ်င္"ဟူေသာ ဘြဲ႕တံဆိပ္ ကို ခံယူၿပီးေနာက္ နာဂါအိစံသည္ နိခ်ိရင္းဗုဒၶ႐ုပ္ပြားေတာ္ကို ပင့္ေဆာင္လ်က္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ေရာက္႐ွိခဲ့ေလသည္။

နာဂါအီစံသည္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ ရန္ကုန္တိုင္း ကမာ႐ြတ္ၿမိဳ႕နယ္တြင္ ေက်ာင္သခၤမ္းတစ္ခု ေဆာက္၍ သီတင္းသံုးသည္။ နာဂါအီစံ၏ ေက်ာင္းသခၤမ္းမွာ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ႏွင့္ မလွမ္းမကမ္းတြင္ ႐ွိေလသည္။

၁၉၄၁ ခုႏွစ္ ၾသဂုတ္လ ၂၈ ရက္ေန႔ ေရာက္ေသာအခါ နာဂါအီစံသည္ ႐ုတ္တရက္ ျမန္မာႏိုင္ငံကာကြယ္ေရး အက္ဥပေဒပုဒ္မ ၂၆ အရ အဖမ္းခံရၿပီး အင္းစိန္ေထာင္တြင္း၌ အက်ဥ္းက်ခံခဲ့ရေလသည္။

နာဂါအီစံလည္း ခ်က္ခ်င္းပင္ ျမန္မာႏုိင္ငံ ဘုရင္ခံ ဆာေဒၚမန္စမစ္ထံသို႔ မတရားဖမ္းဆီးခ်ဳပ္ေႏွာင္မႈကို ကန္႔ကြက္စာေပးပို႔ခဲ့ၿပီး ရက္ေပါင္း ၇၂ ရက္တုိင္တုိင္ အစာအငတ္ခံဆႏၵျပခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္လည္း နာဂါအီစံ၏ ႏွာေခါင္းမွ တဆင့္ ပိုက္ျဖင့္ အစာသြတ္သြင္းခဲ့မႈေၾကာင့္ အသက္မေသဘဲ ႐ွိခဲ့ရေလသည္။ သို႔ျဖင့္ ႏို၀င္ဘာလ ၉ ရက္ေန႔တြင္ အဂၤလိပ္အစိုးရက နာဂါအီစံအား ျပည္ႏွင္ဒဏ္ခတ္ခဲ့ေသာေၾကာင့္ နိက်ိအဲဒမာ႐ု သေဘၤာျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံမွ ထြက္ခြာလာခဲ့ရာ ႏို၀င္ဘာလ ၂၁ ရက္ေန႔တြင္ ကိုဘိဆိပ္ကမ္းသို႔ ဆုိက္ေရာက္ခဲ့ရသည္။

မၾကာမီမွာပင္ ဒီဇင္ဘာလ ၈ ရက္ေန႔၌ ဂ်ပန္ဗဟိုစစ္ဦးစီးဌာနခ်ဳပ္က အာ႐ွေတာင္ပိုင္းစစ္မ်က္ႏွာတပ္မေတာ္ စစ္ေသနာပတိခ်ဳပ္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီးေနရာဥခ်ိ (Field Marshall Hisaichi Terauchi) အား ျမန္မာႏိုင္ငံေတာင္ပိုင္း႐ွိ ရန္သူစစ္ ေလယာဥ္ကြင္းမ်ားကို တိုက္ခိုက္သိမ္းပိုက္ရန္ စစ္မိန္႔ေပးခဲ့ေသာေၾကာင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံအား စတင္ထိုးစစ္ဆင္ တုိက္ခုိက္ခဲ့ေလ သည္။

ထိုအခ်ိန္အတြင္း စစ္သင္တန္းအမ်ိဳးမ်ိဳးကို ခက္ခဲပင္ပန္းစြာသင္ယူၿပီးေနာက္ ျမန္မာႏုိင္ငံ ရဲေဘာ္သံုးက်ိပ္၀င္ မ်ားသည္ ထိုင္းႏုိင္ငံဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕တြင္ ေစာင့္ဆုိင္းကာ မိမိတို႔၏ ႏိုင္ငံသို႔ ၀င္ေရာက္ႏုိင္ေရးအတြက္ ဂ်ပန္အစိုးရမွ ခ်မွတ္လာမည့္ အမိန္႔ကို ရင္တမမႏွင့္ ေစာင့္ေမွ်ာ္ေနခဲ့ၾကရေပသည္။ သို႔ေသာ္လည္း ထိုအမိန္႔ က်မလာမီ ဒီဇင္ဘာလ ၈  ရက္ေန႔တြင္ ပစိဖိတ္သမုဒၵရာစစ္ပြဲႀကီး စတင္ေပၚေပါက္လာေသာေၾကာင့္ အေျခအေနမွာ တမ်ိဳးတဖံုေျပာင္းလဲရ ေတာ့သည္။

မီနာမီကီကန္အဖြဲ႕ႀကီး၏ မူ၀ါဒမ်ားသည္လည္း အႀကီးအက်ယ္ေျပာင္လဲလာခဲ့ေတာ့သည္။ ထို႔ေနာက္ ဒီဇင္ဘာလ ၂၃ ရက္ေန႔တြင္ မီနာမီကီကန္ အဖြဲ႕ကို ေတာင္ပိုင္းတပ္မေတာ္လက္ေအာက္မွ ဂ်ပန္အမွတ္ ၁၅ တပ္မေတာ္၏ လက္ေအာက္သို႔ လႊဲေျပာင္းယူခဲ့သည္။

ယင္းေနာက္ ထုိင္းႏုိင္ငံ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕သို႔ ေရာက္႐ွိေနေသာ ျမန္မာမ်ိဳးခ်စ္လူငယ္ ၂၀၀ ေက်ာ္ႏွင့္ ရဲေဘာ္ သံုးက်ိပ္၀င္မ်ားကို ဗဟိုျပဳ၍ ၁၉၄၁ ခုႏွစ္ ဒီဇင္ဘာလ ၂၇ ရက္ေန႔တြင္ ဗမာ့လြတ္လပ္ေရးတပ္မေတာ္ (B.I.A) ကို ဖြဲ႕စည္းခဲ့ ၿပီးေနာက္ ၁၉၄၂ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္းသို႔ ေရေၾကာင္း၊ ၾကည္းေၾကာင္းျဖင့္ စတင္၀င္ေရာက္တုိက္ခုိက္ခဲ့သည္။ ဘုန္းေတာ္ႀကီးနာဂါအီစံသည္ ၁၉၄၂ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ ၁၆ ရက္ေန႔တြင္ ဂ်ပန္တပ္မ်ားႏွင့္အတူ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ဒုတိယအႀကိမ္ ေရာက္႐ွိလာခဲ့ျပန္သည္။

၁၉၄၂ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ ၂၂ ရက္တြင္ အမွတ္ ၅၅ ဂ်ပန္တပ္မသည္ ယိုးဒယား ျမန္မာနယ္စပ္ကို ျဖတ္ေက်ာ္၍ ေကာ့ကရိတ္ၿမိဳ႕ကို သိမ္းပိုက္ခဲ့သည္။ ယင္းေနာက္ ၁၉၄၂ မတ္လ ၈ ရက္ေန႔တြင္ အမွတ္ ၂၁၅ ဂ်ပန္ေျခလ်င္တပ္မႀကီးႏွင့္ ဗမာ့လြတ္လပ္ေရးတပ္မေတာ္တို႔ နံနက္ ၁၀း၀၀ နာရီတြင္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သို႔ ၀င္ေရာက္သိမ္းခဲ့ၾကသည္။ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ကို ၀င္ေရာက္သိမ္းပိုက္ၿပီးေနာက္ တစ္ေန႔၌ပင္ အမွတ္ ၁၅ ဂ်ပန္တပ္မေတာ္၏ စစ္ေသနာပတိခ်ဳပ္ ဒုတိယဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ႐ႈိဂ်ီ႐ိုအီးဒါး (Lieut-Gen. Shajiro Iida) သည္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သို႔ ေရာက္႐ွိလာခဲ့သည္။

နာဂါအီစံသည္ ၁၉၄၁ ခုႏွစ္ ႏို၀င္ဘာလတြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ ၿဗိတိသွ်အစိုးရ၏ ျပည္ႏွင္ဒဏ္ခံခဲ့ရၿပီးေနာက္ "ျမန္မာ့ ငရဲခန္း မွတ္တမ္း" အမည္ေပးထားေသာ စာအုပ္တစ္အုပ္ကို ေရးသားခဲ့ေလသည္။ ၁၉၄၂ ခုႏွစ္ ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၂၀ ရက္ေန႔တြင္ ထုတ္ေ၀ခဲ့ေသာေၾကာင့္ နာဂါအီစံ ဒုတိယအႀကိမ္ ျမန္မာႏုိင္ငံသို႔ ျပန္သြားသည့္ ၁၉၄၂ ခုႏွစ္ ဇန္န၀ါရီလ အလယ္ပိုင္းအၾကား တိုေတာင္းလွေသာ ၂လတာကာလအခ်ိန္အတြင္း ေရးသားခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ ဤစာအုပ္မွာ နာမည္ေပး ထားသည့္အတုိင္း အင္းစိန္ေထာင္တြင္း၌ ၇၂ ရက္ၾကာ အစာငတ္ခံဆႏၵျပခဲ့သည့္ ငရဲတမွ် အေတြ႕အႀကံဳမ်ားကို အေျခခံ၍ မွတ္တမ္းတင္ထားျခင္းျဖစ္သည္။

ဤစာအုပ္ကို ဖတ္ၾကည့္ျခင္းအားျဖင့္ နာဂါအီစံသည္ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕မွ လား႐ွိဳးၿမိဳ႕အထိ မိုင္ေပါင္း ၆၇၀ ခန္႔ကို ကုန္းေၾကာင္းလမ္းေလွ်ာက္ရင္း မွတ္တမ္းတင္ခဲ့ရ႐ွာေပသည္။

ဘုန္းေတာ္ႀကီး နာဂါအီစံႏွင့္ ပတ္သက္၍ "ေအာတခုဆိုးအိက်ိ" ေရးသားေသာ 'စီးဆင္းေနေသာ မီးေတာက္မ်ား' စာအုပ္ထဲတြင္ -

"ျမန္မာႏုိင္ငံ၌ စစ္ႀကီးမျဖစ္ပြားမီ ႏွစ္အေတာ္မ်ားမ်ားကပင္ ဂ်ပန္နိုင္ငံ ဆန္းေျမာေဟာဂ်ီဘုရားေက်ာင္းမွ နာဂါအီစံ သည္ ယပ္ေတာင္ႏွင့္ စည္ကေလးတစ္လံုးကို တီးခတ္ကာ တစ္အိမ္တက္တစ္အိမ္ဆင္း ၀င္ထြက္သြားလာေနခဲ့ေပသည္။ တစ္ဖက္မွလည္း ကုန္သည္ေယာင္၊ သတင္းေထာက္ေယာင္ေဆာင္ထားၾကေသာ ဂ်ပန္သူလွ်ိဳမ်ားကို သတင္းစုေဆာင္း၍ အကူအညီမ်ားစြာ ေပးခဲ့ေပသည္။ ယခုအခါ ျမန္မာအမ်ိဳးသားေခါင္းေဆာင္ျဖစ္လာေသာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းအပါအ၀င္ ရဲေဘာ္သံုးက်ိပ္၀င္မ်ားအား ဂ်ပန္နိုင္ငံသို႔ တိတ္တဆိတ္ပို႔ေဆာင္၍ စစ္ပညာသင္ၾကားႏုိင္ရန္ စီမံေပးခဲ့သူမွာလည္း နာဂါအီစံပင္ ျဖစ္ေပသည္" ဟူ၍ ေရးသားထားမႈေၾကာင့္ သူသည္ စပိုင္တစ္ဦးျဖစ္ေၾကာင္း အတိအက် ေျပာႏုိင္ေပသည။္

ထို႔အျပင္ စစ္အတြင္း ဂ်ပန္႐ုပ္ေသးအစိုးရတြင္ အဓိပတိတာ၀န္ထမ္းေဆာင္ခဲ့ေသာ ေဒါက္တာဘေမာ္ ေရးသားခဲ့ သည့္ '႐ုန္းထြက္ခဲ့ရေသာ ျမန္မာႏုိင္ငံ' (Breakthrough in Burma) စာအုပ္ထဲတြင္ နာဂါအီစံႏွင့္ပတ္သက္၍-

"နာဂါအီစံသည္ ဘုန္းေတာ္ႀကီးဟန္ေဆာင္လ်က္ ဂ်ပန္ေထာက္လွမ္းေရးအဖြဲ႕ႀကီးႏွင့္ အတြင္းက်က် ဆက္သြယ္ ေနသည္။ ရန္ကုန္တြင္ သူ႔ကို ခပ္ေၾကာင္ေၾကာင္ပုဂၢိဳလ္တစ္ဦးအျဖစ္ နားလည္ထားၾကသည္။ သို႔ေသာ္လည္း သူသည္ လူသိမ်ားသည္။ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕႐ွိ ဘုရားေပါင္းစံုသို႔ လွည့္လည္သြားလာေနၿပီး သူ႔ထံ ၀ိုင္းအံုလာေသာ လူအမ်ားကို ႐ြတ္ဖတ္သရဇၥ်ာယ္ရင္း ထူးထူးဆန္းဆန္း ေခါင္းေလာင္းကေလးတစ္ခုကို တီးျပတတ္သည္။

သို႔တုိင္ ထိုသူကား ဂ်ပန္ေထာက္လွမ္းေရးတစ္ဦးျဖစ္ၿပီး ေဒါက္တာသိမ္းေမာင္ႏွင့္ ရင္းႏွီးသူလည္း ျဖစ္သည္။ ကၽြႏ္ုပ္တို႔၏ ဇာတ္လမ္းတြင္ နာဂါအီစံပါ၀င္သည့္အခန္းမွာ ေသးငယ္၍ လွ်ပ္တျပက္သာ ပါ၀င္ခဲ့ေသာ္ လည္း ေနာက္ပိုင္း ဇာတ္အခ်ိတ္အဆက္မ်ားအတြက္ သူသည္ အဓိကေနရာမွ ပါ၀င္ခဲ့သည္။ သူ႔အေနႏွင့္ ရဟန္တပါးျဖစ္သည့္အေလ်ာက္ ျမန္မာအိမ္မ်ားတြင္ ဆြမ္းခံႏိုင္သည့္အတြက္ မည္သူမွ် သူ႔ကို သံသယမ႐ွိၾကေပ။ ထိုနည္းျဖင့္ ေဒါက္တာသိန္းေမာင္ႏွင့္ ကာနယ္ စူဆူကီးတို႔အၾကားတြင္ ဆက္သြယ္ေပးခဲ့သည္။" ဟူ၍ ေရးသားေဖာ္ျပထားေလသည္။

အဂၤလန္ျပည္႐ွိ အိႏၵိယပိုင္းဆုိင္ရာ စာၾကည့္တုိက္မွတ္တမ္းထဲ၌လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံ႐ွိ 'ဂ်ပန္လႈပ္႐ွားမႈမွတ္တမ္း'
(၁၉၃၇-၁၉၄၀) ဟူေသာ အပိုင္းတြင္ နာဂါအီစံသည္ စပိုင္လုပ္ငန္းမ်ားကို တက္ၾကြစြာ လႈပ္႐ွားေနခဲ့သည္ဟု ေဖာ္ျပထားသည္။
ထို႔ေနာက္ ဘုန္းေတာ္ႀကီးနာဂါအီစံသည္ ၁၉၄၅ ခုႏွစ္ ဧၿပီလကုန္အထိ ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ ေနထိုင္၍ ဂ်ပန္စစ္တပ္ ျမန္မာႏုိင္ငံမွ ဆုတ္ခြာသည့္ေနာက္ဆံုးစစ္ေၾကာင္းႏွင့္အတူ ျမန္မာ-ထုိင္းနယ္စပ္ကို ျဖတ္ေက်ာ္ကာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံသို႔ ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕မွတဆင့္ ျပန္လည္ထြက္သြားသည္။
သို႔ကလို ေနာင္တြင္ ရဲေဘာ္သံုးက်ိပ္၀င္မ်ားျဖစ္လာမည့္ ျမန္မာ့မ်ိဳးခ်စ္လူငယ္မ်ားအား ဟိုင္နန္ကၽြန္းတြင္ စစ္ပညာသင္ၾကားရန္ အဓိကေနရာမွ ပါ၀င္စီမံေပးခဲ့ေသာ နာဂါအီစံသည္ အသက္ ၆၇ ႏွစ္ အ႐ြယ္ ၁၉၇၄ ခုႏွစ္ မတ္လ ၂၀ ရက္ေန႔တြင္ က်ိဳတိုၿမိဳ႕၌ ကြယ္လြန္အနိစၥေရာက္သြားခဲ့ေလသည္။
Posted by Aung Htet at 7:49 AM 0 comments  

Zaw Htet (Pyinmanar) - Poem


ျမန္မာေႏြဦး အလြမ္း
ေဇာ္ထက္ (ပ်ဥ္းမနား)
ဧၿပီ ၇၊ ၂၀၁၃


ပန္းတစ္ပြင့္ ႏွစ္ပြင့္
ႏြမ္းလြင့္လြင့္ ေႂကြကာက်မွာစိုုး 
နန္းျမင္႔ျမင္႔ 
တမ္းခ်င့္ခ်င့္ေႏြမွာတ ကဗ်ာမိုုးနဲ႔ 
အနမ္းျဖင့္ သခင့္
လြမ္းတနင့္နင့္ႏွင့္ တစ္ျပည္မွာ ညအခါႏိုုးခဲ႔ရျပီ။ ။ 

(ပန္းကေလးေတြေႂကြသလိုု အသက္ေတြ မဆံုုး႐ႈံးၾကရပါေစနဲ႔ဟုု)

သ႐ုုပ္ေဖာ္ပန္းခ်ီအား ဤေနရာမွ ယူပါသည္။

Kyaw Thu - FFSS Yangon Activity,


ဟိတ္! ကိုယ့္တာဝန္ . . . ကိုယ္ယူ
ေက်ာ္သူ (နာေရးကူညီမႈအသင္း - ရန္ကုုန္)
ဧၿပီ ၇၊ ၂၀၁၃



"စည္းကမ္း" ဟူသည္ ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံ၊ လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳး၊ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းတစ္ခု၏ စံျပဳစရာ မွတ္ ေက်ာက္တစ္ခုပင္ျဖစ္သည္။ ႏိုင္ငံတစ္ခု၏ လူ႔ေနမႈအဆင့္အတန္း၊ ယဥ္ေက်းမႈအဆင့္အတန္းႏွင့္ ဖြ႔ံၿဖိဳးမႈ တို႔ကို သိလိုပါလွ်င္ ထိုႏိုင္ငံ၏ သတ္မွတ္ထားေသာ စည္းမ်ဥ္း၊ စည္းကမ္းမ်ားကို တိုင္းသူျပည္သားမ်ား မည္သို႔မည္မွ် လိုက္နာက်င့္သံုးၾကသည္ကို ၾကည့္႐ံုျဖင့္ ေယဘူယ်အားျဖင့္ သိ႐ိွႏိုင္ၾကေပသည္။ ထို႔ ေၾကာင့္ႏိုင္ငံ၊ လူမ်ိဳး၊ အသင္းအဖြဲ႔မ်ား ဖြံ႔ၿဖိဳးတိုးတက္ရန္အတြက္ အေရးႀကီးဆံုးေသာအရာမ်ားထဲတြင္ စည္း ကမ္းသည္လည္း အဓိကအခန္းက႑မွ ပါဝင္လွ်က္႐ိွသည္ကို မိဘျပည္သူမ်ားအားလံုး လက္ခံၾကလိမ့္မည္ ဟု ယံုၾကည္ပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ကၽြန္ေတာ္တို႔ နာေရးကူညီမႈအ သင္း(ရန္ကုန္)သည္လည္း အမ်ားျပည္သူ အား ကူညီေနေသာ၊ တိုင္းျပည္၏ တာဝန္တစ္စိတ္တစ္ပိုင္းအား မွ်ေဝထမ္းပိုးေနေသာ မိဘျပည္သူ အေပါင္းတို႔၏ ေန႔စဥ္ႀကံဳေတြ႔ေနရေသာ လူမႈဒုကၡမ်ားကို မွ်ေဝခံစား ကူညီေဖးမေနေသာ အသင္းအဖြဲ႔ တစ္ခုျဖစ္သည္ႏွင့္အညီ ထို "စည္းကမ္း" ဟူေသာ လူသားတိုင္း လိုက္နာက်င့္ႀကံၾကရမည့္ "စံ" တစ္ခုအား လက္ကိုင္ျပဳကာ ကူညီေပးဆပ္လာခဲ့သည္မွာ (၁၂) ႏွစ္ခရီးအား ေက်ာ္လြန္လာခဲ့ၿပီျဖစ္သည္။



၂ဝ၁၃ ခုႏွစ္၊ ဧၿပီလ (၆) ရက္ေန႔တြင္လည္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ နာေရးကူညီမႈအသင္း(ရန္ကုန္)၏ အသင္းသူ/သားမ်ားႏွင့္ အမ်ားျပည္သူတို႔အတြက္ "စံ" ျပဳစရာေလးစားအားက် အတုယူဖြယ္ရာ စည္းကမ္း တစ္ခုအား မ်က္ဝါးထင္ထင္ ေတြ႔ျမင္ခဲ့ရပါေတာ့သည္။ ယေန႔ ေန႔လည္ (၁၁းဝဝ) နာရီခန္႔တြင္ နာေရး ကူညီမႈအသင္း(ရန္ကုန္) အမွတ္ ၁၃/က၊ ဗိုလ္မွဴးဗထူးလမ္း၊ ၄၂ ရပ္ကြက္၊ ေျမာက္ဒဂံုၿမိဳ႕နယ္သို႔ အဂၤလန္ ႏိုင္ငံ (Oxford University Student Union) မွ ေက်ာင္းသားသမဂၢ ဥကၠဌ (David J.Townsend) ဦးေဆာင္၍ ႏိုင္ငံေပါင္းစံုမွ ေက်ာင္းသား/သူမ်ား ပါဝင္ေသာအဖြဲ႔သည္ နာေရးကူညီမႈအသင္း(ရန္ကုန္)၏ နာေရးကူညီ လုပ္ကိုင္ေဆာင္႐ြက္ေနမႈမ်ား၊ သုခကုသိုလ္ျဖစ္ေဆးခန္းတြင္ လူနာမ်ားအား ေဆးကုသ ကူညီေဆာင္႐ြက္ေနမႈမ်ား၊ သုခအလင္းစာၾကည့္တိုက္ႏွင့္ သုခအလင္းပညာဒါန သင္တန္းမ်ားတုိ႔အား စိတ္ဝင္တစား ေလ့လာၾကည့္႐ႈ႕ကာ သိလိုသည့္အခ်က္မ်ားအား စိတ္ဝင္တစားေမးျမန္း မွတ္သားေနခဲ့ၾက သည္။ ၄င္းေက်ာင္းသားမ်ားအဖြဲ႔တြင္ ေက်ာင္းသားသမဂၢဥကၠဌ၏ လက္ထဲတြင္ ပီနံလက္ဆြဲအိတ္ (၁) လံုး အားသြားေလရာတြင္ လက္မွမခ်စတမ္း ဆြဲကိုင္ထားသည္ကို အမွတ္တမဲ့ ေတြ႔ျမင္ခဲ့ရသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အေနျဖင့္ ၄င္း၏ အသံုးအေဆာင္ပစၥည္းတစ္လံုးျဖစ္မည္ဟုသာ ထင္ခဲ့မိေလသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔အသင္းမွ တာဝန္႐ိွသူမ်ား အသင္းသူ/သားမ်ားမွ ၄င္းတို႔အား လိုက္လံရွင္းျပ ေနၾကေသာအခ်ိန္တြင္ ေက်ာင္းသား တစ္ဦးမွ ၄င္းေသာက္ေနသည့္ လက္ထဲမွ ေရသန္႔ဘူးခြံႏွင့္ အမိႈက္တစ္႐ႈးစမ်ားအား ၄င္းအိတ္ထဲသို႔ထည့္ လိုက္သည္ကို မထင္မွတ္ဘဲ ေတြ႔ျမင္ခဲ့ရသျဖင့္ သိလိုေသာစိတ္ဆႏၵေၾကာင့္ ေမးျမန္းၾကည့္ရာတြင္ ၄င္းတို႔ သြားေလရာတြင္ အသံုးျပဳေသာ ဘူးခြံ၊ ပုလင္းခြံႏွင့္ အမိႈက္မ်ားအားထည့္ရန္အတြက္ ၄င္းတို႔သြားေလရာ တြင္ အၿမဲတမ္းယူသြားေလ့႐ိွေၾကာင္းကို ကၽြန္ေတာ္တို႔အေနျဖင့္ အတုယူဖြယ္ရာ ေတြ႔ျမင္ခဲ့ရပါေတာ့သည္။

 

ထို႔ေၾကာင့္ကၽြန္ေတာ္တို႔ နာေရးကူညီမႈအသင္း(ရန္ကုန္)အေနျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ အသင္းအဖြဲ႔ အား ယခုကဲ့သို႔ အဂၤလန္ႏိုင္ငံ (Oxford University Student Union)မွ ေက်ာင္းသူ/သားမ်ား စိတ္ဝင္ တစား လာေရာက္ေလ့လာျခင္းအတြက္ ဂုဏ္ယူမိသလို ၄င္းတို႔ထံမွ ေလးစားအတုယူဖြယ္ရာ စည္းကမ္း တစ္ခုအား ေတြ႔ျမင္ၾကရသည့္အတြက္လည္း မ်ားစြာဂုဏ္ယူမိပါသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာျပည္သူလူထု တို႔အေနျဖင့္လည္း မိမိတို႔၏အမိႈက္မ်ား၊ မိမိတို႔ အသံုးျပဳေနေသာ စြန္႔ပစ္ပစၥည္းမ်ားအား ကိုယ့္တာဝန္ ကိုယ္ယူ၍ ႏိုင္ငံႀကီးသားပီသခဲ့ၾကေသာ ေက်ာင္းသားလူငယ္ေလးမ်ားအား အတုယူကာ ႏွစ္ေပါင္း (၆ဝ) ခန္႔ ဖြံ႔ၿဖိဳးမႈေနာက္က် က်န္ရစ္ခဲ့ေသာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ ႏိုင္ငံသူ/သားမ်ား၊ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ လူမႈေရးအသင္းအဖြဲ႔မ်ား အေနျဖင့္လည္း ယခုကဲ့သို႔ စံျပဳစရာ အဂၤလန္ႏိုင္ငံ (Oxford University Student Union)ေက်ာင္းသား/သူမ်ား၏ စည္းကမ္းေလးအား စံနမႈနာယူ၍ တိုင္းျပည္ႏိုင္ငံတိုးတက္ေရး၊ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းမ်ားတိုးတက္ေရး၊ လူမႈအက်ိဳးျပဳအဖြဲ႔အစည္းမ်ား တိုးတက္ေရးအတြက္ "စည္းကမ္း" တစ္ခု အားစံျပဳ၍ ကိုယ့္တာဝန္ကိုယူႏိုင္ၾကရန္ ရည္႐ြယ္၍ ေခါင္းစဥ္ေလးအား "ဟိတ္! ကိုယ့္တာဝန္ … ကိုယ္ယူ" ဟူ၍ ကၽြန္ေတာ္ ကင္ပြန္းတပ္မိပါေတာ့သည္။
Posted by Aung Htet at 7:18 AM 0 comments  

News and Media


ေရႊတြံေတးဆရာေတာ္ မဟာခ်ဳိင္ ယာဥ္တိုက္မွဳၾကီး ၂ ႏွစ္ျပည့္ပြဲၾကြေရာက္
မုုိးမခအေထာက္ေတာ္
ဧၿပီ ၇၊ ၂၀၁၃




ထိုင္းႏုိင္ငံရွိ ေ့ရႊေျပာင္းျမန္မာအလုပ္သမားအမ်ားဆုံးေနထိုင္ရာ မဟာခ်ဳိင္ျမိဳ ့တလက္ကြန္ ့ဂုံးေက်ာ္တံတားအနီးတြင္ ၂၀၁၁ ဧျပီလ ၄ ရက္ေန ့က ယာဥ္တိုက္မွဳၾကီး ျဖစ္ပြါးခဲ့ရာ ၄ .၄. ၂၀၁၃ ေန ့တြင္ ၂ ႏွစ္ျပည့္ကုသိုလ္ပြဲကို စုေပါင္းက်င္းပခဲ့ၾကသည္။

 ေရႊတြံေတးဆရာေတာ္ ၾကြေရာက္ျပီး ေသဆုံးသြားသူမ်ားအတြက္ အမ်ွေပးေ၀ေရစက္ခ်ျခင္းႏွင့္ ထိခိုက္ဒဏ္ရာရသူမ်ားအတြက္ ေမတာပို ့ျခင္းမ်ားကို စုေပါင္းေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။

၁၁. ၄. ၂၀၁၁ေန ့ကလည္း ထိုင္းႏွင့္ျမန္မာ လာအို ကေမာဒီယား ေ့ရႊေျပာင္းအလုပ္သမားမ်ား စုေပါင္းျပီး ရက္လည္ဆြမ္းေက်ြး ကုသိုလ္ပြဲကို က်င္းပခဲ့ရာ ေရႊတြံေတးဆရာေတာ္ႏွင့္ ဒကာဒကာမမ်ား ဗမာ မြန္ ရခိုင္ ထား၀ယ္ စသျဖင့္တိုင္းရင္းသား ေပါင္းစုံကုသိုလ္ျပဳခဲ့ၾကသည္။

၄. ၅. ၂၀၁၁ ေန ့မွာလည္း ၁လ ျပည့္ကုသိုလ္ပြဲႏွင့္ ဒဏ္ရာရေနသူမ်ားကို အားေပးႏွစ္သိမ့္ျခင္းကိုလည္း ဆရာေတာ္ႏွင့္ မဟာခ်ဳိင္မိသားစုတို ့က်င္းပခဲ့ၾကသည္။

 ယခု ၂ ႏွစ္ျပည့္ပြဲတြင္ ေရႊတြံေတးဆရာေတာ္က......" လူတိုင္းတေန ့ေသရမွာပဲလို ့သိထားပါ - ဒီေသမယ့္အသိကို မျပတ္ဆင္ျခင္ေနရင္ ကမဌာန္းျဖစ္ျပီ - ေသေသခ်ာခ်ာမွာ ခ်င္တာက အစြဲအလန္းမထားၾကဖို ့ပဲ ဒီလို ့ၾကမာဆိုးနဲ ့ေသရင္ ဧကန္မုခ် မက်ြတ္ဘူး အစိမ္းေသတာ စသျဖင့္ သူေျပာငါေျပာ အရပ္ေျပာေတြကို မယုံဖို ့ စိတ္မဆင္းရဲၾကဖို ့အေရးၾကီးတယ္ ဘယ္လိုနည္းနဲ ့ေသေသ - သူကံအတိုင္းပဲသြားရမွာ သုဂတိ ဒုဂတိ လားၾကရမွာ - ၾကမာဆိုးနဲ ့ၾကဳံတဲ့ အရိယာေတြေတာင္ရွိပါတယ္ - ဗုဒတရားမွာ အထင္အရွားရွိတယ္ - ဒါေၾကာင့္ တထစ္ခ်မစြဲလန္းပဲ ကုသိုလ္ေတြသာမ်ားမ်ားျပဳၾကပါ။ 

ေနာက္တခုက က်န္ရစ္သူမိသားစုေတြ ေလ်ာ္ေၾကးေငြရဖို ့ကိစၥကူညီေဆာင္ရြက္ေပးေနၾကတဲ့ အဖြဲ ့ေတြကိုေမတာ ရပ္ခံခ်င္တယ္ ထိေရာက္ေအာင္လည္းလုပ္ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္လည္း လုပ္ေပးၾကပါ တိုက္တိုက္တြန္းတြန္းေပါ့ အခု ၂ ႏွစ္ၾကာျပီ ဘာမွမရေသးဘူး = ကိုယ့္ႏုိင္ငံသားေတြ ပကတိအေျခအေန ကိုၾကည့္ျပီး နာမည္ရရုံ အလုပ္ျဖစ္ရုံ ေငြကုန္ မခံေစခ်င္ဘူး .......... စသျဖင့္မိန္ ့ၾကားခဲ့သည္။
Posted by Aung Htet at 7:01 AM 0 comments  

SATURDAY, APRIL 6, 2013

Maung Paris - Learning French # 8



ျပင္သစ္ ဘာသာ ေလ့လာစရာ  (အပိုုင္း ၈) 
ပါရီေမာင္၊ ဧျပီ ၇ ၊ ၂၀၁၃ (အပတ္စဥ္ တက္ဆက္မည္)

Lesson 8 ( Leçon 8  )    
Adjectifs  နာမဝိေသသနမ်ား

VERBE " ETRE "  ႏွင့္ သက္ဆိုင္ေသာ သံုးစြဲပံုမ်ား

ယခင္ျပီးခဲ့တဲ့ သင္ခန္းစာမွာ အလြယ္ဆံုး စာေႀကာင္း မ်ားကို ရွိျခင္းျပ ပံုစံျဖင့္ ေရးသားရန္ ေရးခဲ့ျပီးပါျပီ ။ တဆင့္တက္ျပီး စာေႀကာင္းကို ျဖည့္စြက္ႀကည့္ရေအာင္။

J'ai une voiture . ေရ အယူးန္း ဗြားက်ဴး ။   က်ေနာ့္မွာ ၊ က်မ မွာ ကားတစီး ရွိသည္။
J'ai une belle voiture. ဆိုတာကေတာ့ နာမဝိေသသန Adjectif ျဖစ္ျပီး နာမ္ရဲ႕ ေရွ႕(သို႕)  ေနာက္ မွာထားရပါတယ္က်ေနာ့္မွာ ၊ က်မ မွာ  လွေသာ ကားတစီး ရွိသည္။အမနာမ္ အတြက္ နာမဝိေသသန)
Je regarde le ciel bleuရ ရဂါဒ္ လ စီးယဲလ္ ဘ လားလ္ ( အသံထြက္မွန္ေရးမရပါ)ျပာေသာ ေကာင္းကင္ကို က်ေနာ္ ႀကည့္သည္။
belle ဘဲလ္ ( လွပေသာ)  grande ဂေရာင္းဒ္ ( ႀကီးေသာrapide ရားပိဒ္ (ျမန္ေသာ)
verte ဗက္ထ္ ( အစိမ္းေရာင္ရွိေသာnoire ႏြား ( အနက္ေရာင္ရွိေသာ)
(အေရာင္မ်ားသည္လည္း  နာမဝိေသသန  ျဖစ္သည္။ နာမ္ရဲ႕ အေနာက္မွာထား သံုးရမည္။)
နာမဝိေသသနမ်ား၏ အထီး၊ အမ မ်ားကို ေသခ်ာစြာ သိရမည္။

ဥပမာ --  Une voiture noire.   အယူးန္းဗြားက်ဴးႏြား  ၊  အနက္ေရာင္ကားတစီး
              Une  grande  maison. အယူးန္း ဂေရာင္း ဒ္ ေမဇြန္  ၊    ႀကီးေသာအိမ္တလံုး
               Un film intéressant.  အန္ ဖင္းလ္မ္  အန္ေတရက္ စြန္႕ ၊   စိတ္ဝင္စားစရာ ရုပ္ရွင္တကား
               Un roman policier.  အန္ ရိုေမာန္ ပိုလီ စီေယး  ၊   စံုေထာက္ဝထၱဳ တအုပ္
               Un dessin coloré.  အန္ ေဒ စန္း ကို လို ေရး  ၊ အေရာင္ခ်ယ္ထားေသာ ရုပ္ပံုတခု
               Des grosses pommes.  ေဒ ဂရိုး စ္ ေပါင္းမ္း ၊  ႀကီးေသာ ပန္းသီးမ်ား
              Les jolies roses.  ေလ ရိုး လီး ရို႕ စ္ ၊ လွပေသာ ႏွင္းဆီပန္းမ်ား

နာမဝိေသသန  မ်ားကို သက္ဆိုင္ရာ နာမ္ႏွင့္တြဲ ေသာအခါ အထီး ၊အမ  မွန္ကန္ေအာင္ခ်ိန္ညိွ 
ေျပာင္းေပး ရမည့္အျပင္ အနည္းကိန္း၊ အမ်ားကိန္း ကိုလည္း ခ်ိန္ညွိေပးရပါမည္။

သာမန္ အားျဖင့္ နာမဝိေသသန Adjectif  ရဲ႕ အေနာက္မွာ အမနာမ္ အနည္းကိန္းျဖစ္လ်င္ "e"ထည့္ေပးျခင္း ၊ အမနာမ္ အမ်ားကိန္းျဖစ္လ်င္ " es "  ထည့္ေပး ျခင္း ကို လုပ္ေပးရပါမည္။(ေျပာင္းနည္း ဝိေသသ မ်ားရွိသည္)

အသံုးမ်ားေသာ  နာမဝိေသသန Adjectif   တခ်ိဳ႕ ကို ေအာက္က လင့္မွာ နားေထာင္ျပီး ေလ့က်င့္ပါရန္ ။



ေပးထားေသာလင့္သည္ နာမဝိေသသန Adjectif  မ်ားကို  အဖိုနာမ္၊ အမနာမ္ ခြဲျခားျပီး ေပးမထားပါ ။
ျပီးခဲ့ေသာ သင္ခန္းစာမ်ားတြင္ ရွင္းျပခဲ့သလို  နာမဝိေသသန Adjectif  မ်ားကို  အဖိုနာမ္ မွ အမ နာမ္ သို႕ ေျပာင္း ရန္ အမ်ားစုမွာ " e "  ထဲ့ေပး၍ ရသည္။ သို႕ေသာ္" e "   ျဖင့္ဆံုးေသာ အခ်ဳိ႕ကို ဘာမွ မေျပာင္းရပါ ။  အခ်ဳိ႕သည္ လံုးဝ ကြဲ ျပားသြားေသာ စာလံုးမ်ားလည္း ျဖစ္သြားတတ္ႀကပါသည္ ။ ထို႕ေႀကာင့္ ပါရီေမာင္ မွ ျဖည့္စြက္၍ ေပးထားပါသည္ ။ စာလံုး ေနာက္ မွအနီေရာင္ျဖင့္ ေဖၚျပထားေသာ စာလံုး ကို ထပ္ထဲ့ေပး ျခင္း ျဖင့္ အမနာမ္ သုိ႕ ေျပာင္းလဲသံုးပါ ။ အနီေရာင္ စာလံုး အသစ္သည္  လံုးဝ ကြဲျပားေသာ စာလံုး တခု ျဖစ္သြားသည္။ ဥပမာ -- beau မွ    belle
( အလားတူစြာပင္  အမ်ားကိန္းကို ေျပာင္း ရာတြင္လည္း  "  s "  ေပါင္းျခင္း ၊ မတူေသာ စာလံုးမ်ားသို႕ ေျပာင္းသြားျခင္းမ်ားရွိ ပါသည္ ) အခန္းတခု အေနႏွင့္ ေဖၚျပပါမည္။

နမူနာ စာေႀကာင္း အခ်ဳိ႕ကို လုပ္ျပထားပါသည္ ။

affamé           ဆာေလာင္ေသာ
beau               လွပေသာ (အမ နာမ္ႏွင့္ သံုးရန္  belle ) Il est beau . Elle est belle
                        C'est beau. လွတယ္ (အရာဝထၱဳ ၊ ရာသီ ဥတုကို ေျပာသည္) Il fait beau.ရာသီ ဥတုသာယာတယ္
étrange         ထူးဆန္းေသာ၊ တစိမ္းျဖစ္ေသာ
bruyante       ဆူညံေသာ  C'est bruyant . ဆူညံတယ္၊ နားျငီးတယ္  C'est .... (ေဖၚျပျပီး )It is ...
chaud            e          ပူအိုက္ေသာ       Le café est chaud.   Le riz est chaud.ထမင္းပူတယ္
célèbre          ထင္ရွားေႀကာ္ႀကားေသာ  Elle est célèbre. ( connu )
dangereux    အႏၱရာယ္ရွိေသာ  dangereuse  ( La route est dangereuse ) လမ္းကအႏၱရာယ္မ်ားတယ္
difficile          ခက္ခဲေသာ difficille   C'est difficile à dire. ေျပာဖို႕ခက္တယ္
douloureux   နာက်င္ေသာ douloureuse
effrayante     ေႀကာက္ရြံ႕ေသာ
en colère      စိတ္ဆိုးေသာ   Il est en colère. သူစိတ္ဆိုးေနတယ္။ Papa est en colère.
en forme       က်မၼာေသာ၊ ခြန္အားျပည့္ေသာ  Je suis en forme.
endormi     ငိုက္ျမည္းေသာ  Nous sommes endormies.  က်ေနာ္တို႕ ငိုက္ေနႀကတယ္
forte               သန္မာေသာ  Il est fort. သူ သန္မာသည္။
frais               လတ္ဆတ္ေသာ၊ ေအးေသာfraîche.  Les poissons sont frais.ငါးမ်ားလတ္ဆတ္သည္။
                        ( အဘိဓါန္တြင္ႀကည့္လ်င္ frais, fraîche : adj    ဟူ၍ ၂မ်ိဳးကပ္လ်က္ေပးထား မည္)
froide             ေအးေသာ      Il fait froid.  ရာသီဥတုကေအးတယ္
grand et petit ျမင့္ေသာ ၊ႀကီးေသာ  ၊ petit ေသးငယ္ေသာ grande , petite  ( အသံမ်ားကိုd ႏွင့္ t ထိ ထြက္ပါ) 
grosse           ဝေသာ    Maman est grosse.  အေမသည္ ဝသည္  (très  grosse)  အရမ္းဝသည္
ivre                 မူးရစ္ေသာ  Nous sommes ivres. က်ေနာ္တို႕ အရက္မူး သည္။
lente               ေႏွးေကြးေသာ Le bus est lent. ဘတ္စ္ ကားသည္ ေႏွးသည္။
lointaine        ေဝးကြာ ေသာ
lourde            ေလး ေသာ   La valise est trop lourde. အိတ္သည္ လြန္စြာေလးသည္  ( trop ) adv: လြန္စြာ
fiévreux         ဖ်ားနာေသာ      fiévreuse
jeune              ငယ္ရြယ္ေသာ
occupée        အလုပ္မ်ားေသာ
pauvre           ဆင္းရဲ ေသာ   Ils sont pauvres သူတို႕သည္ဆင္းရဲႀကသည္
rassasiée     ဗိုက္ျပည့္ေသာ
rapide            လ်င္ျမန္ေသာ La ligne 5 est rapide.  လိုင္းအမွတ္ ၅ သည္ ျမန္သည္။
riche              ခ်မ္းသာေသာ     Vous êtes riches ခင္ဗ်ား(တို႕)က ခ်မ္းသာတယ္
vieux              အိုေသာ ၊ ေဟာင္းေသာ vieille  Je suis vieux.  La voiture est vieille.

VERBE " ETRE "  ႏွင့္ သက္ဆိုင္ေသာ သံုးစြဲပံုမ်ား

VERBE " ETRE "  သည္ ရွိသည္၊ ျဖစ္သည္ ဟု အဓိပၸါယ္ ရျပီး ေလာေလာဆယ္ အေျခအေန တြင္ ျဖစ္ျခင္းျပ စာေႀကာင္းမ်ား တည္ေဆာက္ ရာတြင္ သံုး ရပါသည္။
( အခ်ိန္ကာလျပဆိုေသာ စာေႀကာင္းမ်ားအတြက္ Auxiliaire  အကူ ႀကိယာအေနႏွင့္ လည္း သံုးရသျဖင့္ အေရးႀကီးပါသည္)

ပံုမွန္ ပစၥဳပၸန္ ကာလကို ျပဆိုေသာ စာေႀကာင္း မ်ားကို ျပဳလုပ္ ရန္ အတြက္ ေအာက္ပါ ပံုစံ အတိုင္း ေရးသားရပါမည္


      ကတၱား Subject  +   ႀကိယာ Verb " ETRE "  +  နာမ္ Noun   သို႕မဟုတ္Adjectif နာမဝိေသသန
                                    

                                        စာေႀကာင္းပံုစံ ( ၂  )


ေအာက္ပါစာေႀကာင္းတခ်ိဳ႕ကို ႀကည့္ပါ ။
Je suis médecin. ( + Noun ) ရ စီြ ေမ ဒ ဆန္ ။ က်ေနာ္ ဆရာဝန္ ျဖစ္သည္။
Je suis patient(e). ( + Adjectif ) ရ စီြ ပါ့ စီယြန္႕ က်ေနာ္ သည္ စိတ္ရွည္တတ္သည္။ ဒီေနရာမွာ အေရး ႀကီးပါသည္။ Adjectif  ကို သံုးစြဲ ေျပာဆိုတိုင္းခ်ိန္ညိွျခင္း Accord  ျပဳလုပ္ေပးရပါမည္။  ေျပာသူသည္ မိန္းကေလး ျဖစ္ပါက  Je suis patienteရ စီြ ပါ့ စီယြန္႕ ထ္၊  ဟုေျပာရပါမည္။   " t " သံထြက္ပါ

Elle est étudiante. ( + Noun ) အယ္လ္ ေလ ေအတူ ဒီ ယြန္႕ထ္ ။ သူမေက်ာင္းသူ ျဖစ္သည္။ ဒီေနရာမွာေတာ့ ရွင္းပါသည္။   သူမ  ဟုဆိုထားတာျဖစ္လို႕  étudiante  ဆိုျပီး ျဖစ္ရပါမယ္။ " t " သံထြက္ပါ
Nous sommes  birmans. ( + Noun ) နဴ စြမ္းမ္  ဘီရက္ခ္ မြန္းန္ ၊ က်ေနာ္တို႕၊က်မတို႕ ဗမာမ်ား ျဖစ္ႀကသည္။
Ils sont gentils. ( + Adjectif ) အီလ္ စြန္႕န္ ရြန္္းတီးရ္။ သူတို႕ႀကင္နာတတ္သည္( သေဘာေကာင္းသည္)။ အမ်ားကိန္းျဖစ္၍ Adjectif  တြင္ " s "  လိုက္ေပးရမည္။
Tu es gentil(le) က်ဴေအ ေဂ်ာင္းန္တီးလ္ ။ မင္းဟာ ႀကင္နာတတ္ တယ္။
(အေျပာခံရသူ မိန္းကေလး ျဖစ္ေနရင္ gentille  လို႕ေရးရျပီး ရြန္္းတီး ရ္  အသံထြက္မည္။
 " ....  tille "သည္  " ရ " သံ
Vous êtes ingénieur. ( + Noun ) ဗူဇက္ထ္ အန္ ေဂ်နီယာ ၊ မင္း ခင္ဗ်ား အင္ဂ်င္နီယာျဖစ္တယ္။
Elle est charmante. ( + Adjectif ) အယ္လ္ေလ ရွားေမာ့န္ ထ္ ။ သူမသည္ စြဲေဆာင္မွဳရွိသည္
Il est urgent. ( + Adjectif )  အီေလ အယူးရြန္႕ ။   သူ သည္ အလ်င္လိုေနသည္။
Elle est rapide. ( + Adjectif ) အယ္လ္ေလ ရားပိဒ္ ။   သူမသည္ လ်င္ျမန္သည္။
Nous sommes pressés. ( + Adjectif ) နဴ စြမ္းမ္ ပရက္ေစး။ က်ေနာ္တို႕၊က်မတို႕ အလ်င္လိုေနႀကသည္။
Il est à la maison.  သူ အိမ္မွာ ရွိသည္။
Elle est là. သူမ ဟိုမွာ ( သူမ အဲဒီမွာ)

VERBE " ETRE "  ရဲ႕  Conjugaison ကို ျပန္လည္ နားေထာင္၊ ရြတ္ဆို ေလ့က်င့္ရန္ လင့္





အထက္ပါ လင့္မ်ားကို ႀကည့္ပါ။  အမ်ားကိန္းတတိယ လူ ေနရာျဖစ္ေသာ Ils/ Elles  တို႕တြင္ ေျပာေသာအခါ
VERBE " ETRE "  ႏွင့္  VERBE " AVOIR "  တို႕၏ ကြဲျပားေသာ အသံတို႕ကို ဂရုမစိုက္မိပါလ်င္ မိမိ ေျပာလိုေသာ အဓိပၸါယ္သည္  လံုးဝ လြဲေခ်ာ္သြားပါမည္။

VERBE " ETRE "  အတြက္
Ils sont  ...... အီလ္ စြန္႕ ၊ သူတို႕ သည္ ... ျဖစ္ႀကသည္ ( " s " ၂ လံုး ထပ္ေသာေနရာ၏ အသံသည္ " s " သံ ထြက္ရမည္။)
Elles sont .....  အလ္ စြန္႕ ၊ သူမတို႕ သည္  ... ျဖစ္ႀကသည္ ( " s " ၂ လံုး ထပ္ေသာေနရာ၏ အသံသည္ " s " သံ ထြက္ရမည္။)


VERBE " AVOIR "  အတြက္

Ils ont  .... အီလ္ ဇြန္႕ ၊ သူတို႕မွာ ... ရွိႀကသည္ ( " s " ၁ လံုး ထဲရွိေသာေနရာ၏ အသံသည္" Z " သံ ထြက္ရမည္။)
Elles ont ...... အလ္ ဇြန္႕ ၊ သူမတို႕မွာ ... ရွိႀကသည္ ( " s " ၁ လံုး ထဲရွိေသာေနရာ၏ အသံသည္ " Z " သံ ထြက္ရမည္။)
အထက္ပါ အတိုင္း ျပီးခဲ့ေသာ သင္ခန္းစာမ်ား  တြင္ ရွင္းလင္းျပီး ေသာ္လည္း ထပ္ရွင္း ျခင္းျဖင့္ ေႀကညက္ေနရန္ ရည္ရြယ္ပါသည္။ လြန္စြာ အေရးႀကီးပါသည္)

ယခု သိရွိျပီးျဖစ္ေသာ VERBE " ETRE "  ႏွင့္  VERBE " AVOIR "  တို႕ကို သံုးျပီး ေလ့က်င့္ခန္းမ်ားမ်ား လုပ္နိုင္ေလေလ   ပိုျပီး အေျခခံ ေက်ညက္ေလေလ ျဖစ္ျပီး အခ်ိန္ကာလကို ျပဆိုေသာ ဝါက် မ်ား ျပဳလုပ္ေသာအခါ
အက်ိဳး ရွိမည္ ျဖစ္ပါသည္။ ပါရီေမာင္ ထံသို႕  မိမိတို႕ သိျပီးသမွ် စာလံုးမ်ားကို သံုး၍ ေလ့က်င့္ခန္း လုပ္ျပီး ေပးပို႕ ပါလွ်င္ စစ္ေဆးျပီး ျပန္လည္ေပးပို႕ပါမည္။  MS Word  ျဖင့္  ေရးသာျပီး  Attached File  ျဖင့္ ပို႕ပါရန္။ အမည္ ၊ လိပ္စာ ၊ ဖံုးနံပါတ္ တို႕ကို ေဖၚျပရန္ မလိုပါ ။ သို႕ေသာ္  တည္ ေနရာသိရွိ နိုင္ရန္ အတြက္ မိမိရဲ႕ အီးေမးလ္ Profile တြင္ ေဖၚျပရပါမည္။
   parismg2013@gmail.com ျဖင့္ ဆက္သြယ္နိုင္ပါသည္။

ႏွဳတ္ဆက္ျခင္းမ်ားအတြက္ ေဖၚျပခဲ့ျပီးေပမဲ့ ထပ္ေလ့က်င့္နိင္ရန္ မတူေသာ လင့္ ထပ္ေပးလိုက္ပါတယ္။



 ျပီးခဲ့သည့္  ေလ့က်င့္ခန္း (၁)  အေျဖမွန္မ်ား
 1( une),   2 ( un ),   3 ( des) , 4( une),  5 ( un ) ,6 ( des ) , 7 ( un ), 8 ( un ) ,
9 ( une ) ,  10 ( des )

                                                A bientôt  မႀကာခင္ ျပန္ဆံုႀကမယ္

--
Send email to - editors@moemaka.com to contact and contribute with MoEmAKa

MoeMaKa on Facebook Page from here  (For Burma / Myanmar User)

MoeMaKa News & Media covering Burmese Community
PO Box 320-207, San Francisco, CA 94132-0207, USA.
http://MoeMaKa.Com - Burmese Language
http://MoeMaKa.Org - English Edition
http://MoeMaKa.Net - Audio & Video Archives